หนังสือสละสัญชาติไทย → สัญชาติสวีเดน 🇸🇪
Migrationsverket · PUT → 5 ปี → Citizenship application
สวีเดนกำหนดให้ผู้ยื่นสัญชาติส่ง หนังสือสละสัญชาติไทย พร้อมคำแปลSwedish + Apostille
ครอบคลุม end-to-end — รับเอกสาร แปล MFA Apostille/สถานทูต และยื่นที่สถานทูตปลายทางในกรุงเทพ
เหตุผลที่สวีเดนเน้น หนังสือสละสัญชาติไทย: Apostille + Swedish translation
เส้นทางครบวงจรที่ทีมเราจัด: ขอหนังสือสละสัญชาติไทยที่กระทรวงมหาดไทย / กรมการปกครอง (120-360 วัน) → แปลSwedishโดยนักแปลขึ้นทะเบียน → กรมการกงสุล → Apostille → Migrationsverket
Pathway: PUT → 5 ปี → Citizenship application · เงื่อนไขพำนัก 5 ปี · Dual อนุญาต
ลูกค้า naturalization 95% ผ่านการตรวจสอบเอกสารในรอบยื่นแรกโดยไม่ต้องส่งเพิ่ม
ครอบคลุม
ขั้นตอนการดำเนินงาน
- 1
ตรวจ checklist ปลายทาง
เปรียบเทียบความต้องการของ Migrationsverket กับเวอร์ชันล่าสุดของ หนังสือสละสัญชาติไทย
- 2
ขอหนังสือสละสัญชาติไทย
ดำเนินการที่กระทรวงมหาดไทย / กรมการปกครองผ่านใบมอบอำนาจ 120-360 วัน
- 3
แปลSwedish
นักแปลขึ้นทะเบียนตามมาตรฐานปลายทาง + glossary citizenship/immigration เฉพาะ
- 4
นิติกรณ์ MFA
เดินกรมการกงสุล แจ้งวัฒนะ 2-3 วันทำการ
- 5
Apostille (กระทรวงต่างประเทศ)
ระบบ Apostille — เร็วและถูกกว่าวงจรเดิม
- 6
ยื่นกับ Migrationsverket
ยื่นที่สถานทูตในกรุงเทพ หรือ DHL ส่งเอกสารตามที่ปลายทางกำหนด
คำถามที่พบบ่อย
สวีเดนรับ Apostille ไหม?
รับ — ลดเหลือเพียง Apostille โดยกรมการกงสุล
ต้องแปลเป็นภาษาอะไร?
Swedish โดยนักแปลที่ปลายทางหรือกรมการกงสุลรับรอง
Pathway สู่สัญชาติคืออะไร?
PUT → 5 ปี → Citizenship application
ต้องพำนักกี่ปี?
5 ปี — รวมเวลาก่อน PR + หลัง PR ตามเงื่อนไขปลายทาง
Dual citizenship อนุญาตไหม?
อนุญาต — เก็บสัญชาติไทยได้
ค่าใช้จ่ายรวมประมาณเท่าไหร่?
5,000 บาท + ค่าแปล 800-1,500 บาท/หน้า + MFA 200-400 + Apostille ฟรี + ค่าธรรมเนียมปลายทาง
รวมเวลาในไทยกี่วัน?
10-21 วันทำการสำหรับเอกสารหนึ่งชุด — เพิ่มถ้าต้อง renunciation ด้วย (4-12 เดือน)