Affidavit of Heirship / Certificate of Heirs → New Zealand 🇳🇿
High Court of New Zealand · Probate application → High Court
New Zealand only recognises the Affidavit of Heirship / Certificate of Heirs once it carries certified English translation and MFA Apostille.
10+ years and 1,800+ cross-border estate cases worth THB 4.5B+ in combined assets.
Why New Zealand insists on this document: Apostille + certified English.
Forced heirship: none · Estate tax: ไม่มี Estate Duty.
End-to-end: prepare Affidavit of Heirship / Certificate of Heirs at Lawyer + Witnesses + Notarial Services Attorney (3-10 days) → English translation → MFA → Apostille → High Court of New Zealand.
First-pass acceptance: 94-96%.
Coverage
How it works
- 1
Destination checklist
Compare High Court of New Zealand requirements with the asset/heir map.
- 2
Prepare Affidavit of Heirship / Certificate of Heirs
Filed at Lawyer + Witnesses + Notarial Services Attorney (3-10 working days).
- 3
English translation
Registrar-listed translator with estate/tax glossary.
- 4
MFA legalisation
Chaeng Wattana — 2-3 working days.
- 5
Apostille
MFA Apostille route.
- 6
File with High Court of New Zealand
DHL the original or submit at the destination embassy in Bangkok.
Frequently asked questions
Does New Zealand accept Thai Apostille?
Yes — MFA Apostille suffices.
Forced heirship?
None — testamentary freedom applies.
Destination estate tax?
ไม่มี Estate Duty
Probate route?
Probate application → High Court
Translation language?
English, by a translator accepted by the destination authority or the Thai MFA.
Estimated total cost?
6,000-15,000 บาท + translation THB 1,000-2,000/page + MFA THB 400 + free Apostille + destination court fees.
Timeline?
10-21 working days for document preparation + 60-180 days for overseas probate.