ใบเปลี่ยนชื่อ-นามสกุล (ช.3 / ช.5)สำหรับสมรสที่สหรัฐอเมริกา 🇺🇸
Change of Name / Surname Certificate → United States (County Clerk's Office (เช่น Las Vegas / NYC / LA))
เพื่อให้พิธีสมรสที่สหรัฐอเมริกาดำเนินต่อเนื่องไม่สะดุด ใบเปลี่ยนชื่อ-นามสกุล (ช.3 / ช.5)ต้องผ่านการแปลเป็นภาษาEnglishโดยนักแปลที่ได้รับการรับรอง พร้อมประทับตรานิติกรณ์
ใบเปลี่ยนชื่อ-นามสกุล (ช.3 / ช.5)ออกโดยอำเภอ/เขต — ใช้กรณีชื่อในเอกสารต่างชุดไม่ตรงกัน ก่อนใช้ที่สหรัฐอเมริกาต้องผ่านการแปลภาษาEnglishและรับรองโดยกรมการกงสุล จากนั้นนำเข้าสถานทูตสหรัฐอเมริกาประจำประเทศไทยอีกชั้น
ทีมงานประกอบด้วยทนายความผู้รับใบอนุญาตและนักแปลที่ขึ้นทะเบียนกรมการกงสุล รวม 15 ปีในการดูแลเคสสมรสระหว่างประเทศกว่า 4,200 เคส
ในเคสสมรสที่สหรัฐอเมริกา ต้องผ่าน Apostille (Hague) ที่ไทยและยื่นแปลอังกฤษทุกฉบับ ขั้นตอน I-130 ใช้เวลา 12-15 เดือน
อัตรา first-pass acceptance ของเอกสารชุดสมรสที่ NYC Legal เตรียมอยู่ที่ 97-99% เมื่อเทียบกับค่าเฉลี่ยตลาด 70-80%
ขั้นตอนการดำเนินงาน
- 1
รับใบเปลี่ยนชื่อ-นามสกุล (ช.3 / ช.5)จากต้นทาง
เราติดต่ออำเภอ/เขตแทนคุณได้ทุกพื้นที่ในไทย — ครอบคลุม 77 จังหวัด
- 2
ตรวจรูปแบบและแก้ไข
ทีมตรวจชื่อ-สะกด เลขประจำตัว วันที่ออกเอกสารให้ตรงกับเอกสารอื่นในชุดก่อนยื่นแปล
- 3
แปลเป็นภาษาEnglish
แปลโดยนักแปลที่ได้รับการรับรองจากกรมการกงสุล รูปแบบตรงกับที่สถานทูตสหรัฐอเมริกาประจำประเทศไทยต้องการ
- 4
นิติกรณ์กรมการกงสุล (MFA)
เดินเอกสารถึงแจ้งวัฒนะใน 2-3 วันทำการ พร้อมตรารับรองนายทะเบียน
- 5
รับรองสถานทูตสหรัฐอเมริกาประจำประเทศไทย
ค่าธรรมเนียม 1,800-2,600 บาท ใช้เวลา 3-7 วัน
- 6
ส่งเข้าชุดเอกสารสมรส
รวมกับใบรับรองโสดและเอกสารคู่ครอง ส่งให้คู่สมรสที่สหรัฐอเมริกาเตรียมยื่นที่County Clerk's Office (เช่น Las Vegas / NYC / LA)
คำถามที่พบบ่อย
ใบเปลี่ยนชื่อ-นามสกุล (ช.3 / ช.5)อายุการใช้งานเท่าไหร่?
โดยทั่วไป 3-6 เดือนตามแต่ละประเทศปลายทาง เราคำนวณวันออกเอกสารให้สอดคล้องกับวันพิธี
ขอใบเปลี่ยนชื่อ-นามสกุล (ช.3 / ช.5)ใหม่ที่ไหน?
ต้องขอที่อำเภอ/เขต เราสามารถขอแทนได้โดยใช้ใบมอบอำนาจ
จำเป็นต้องประทับ Apostille หรือไม่?
United Statesเป็นสมาชิก Hague Apostille — ใช้ตรา Apostille ของกรมการกงสุลไทยแทนการรับรอง MFA + สถานทูตได้ในบางเอกสาร
ข้อความในเอกสารถูกแก้ไขได้หรือไม่?
ไม่ได้แก้ไขเนื้อหา แต่หากชื่อสะกดผิดสามารถขอแก้ที่อำเภอภูมิลำเนาก่อนนำเข้าแปล
ค่าบริการเฉพาะใบเปลี่ยนชื่อ-นามสกุล (ช.3 / ช.5)เท่าไหร่?
แปลเริ่ม 800-1,500 บาท + รับรอง 1,200-1,800 บาท/ฉบับ + ค่าธรรมเนียม MFA 400-600 บาท
ใช้กับวีซ่าCR-1 / IR-1 หรือ K-1 ก่อนสมรสได้เลยหรือไม่?
ใช่ — ใบเปลี่ยนชื่อ-นามสกุล (ช.3 / ช.5)เป็นส่วนหนึ่งของชุดเอกสารยื่นวีซ่าคู่สมรสที่สหรัฐอเมริกา