ประเด็นสำคัญที่ต้องรู้

คำถามที่พบบ่อย

ใช้เวลานานเท่าไหร่?
บริการมาตรฐาน 5-7 วันทำการ บริการเร่งด่วน 1-3 วันทำการ นับจากวันที่ได้รับต้นฉบับครบถ้วน
ค่าใช้จ่ายรวมอะไรบ้าง?
รวมค่าบริการวิชาชีพ ค่าธรรมเนียมราชการ ค่า EMS ในประเทศ และค่าจัดส่งระหว่างประเทศ (ถ้ามี) แจ้งรายการครบในใบเสนอราคา
ต้องเดินทางมาที่สำนักงานหรือไม่?
ไม่จำเป็น ส่งเอกสารทางไปรษณีย์ EMS ได้ หรือเรานัด pickup ในกรุงเทพฯ ได้ตามสะดวก
เอกสารที่ได้รับใช้ในต่างประเทศได้ทุกที่หรือไม่?
ใช้ได้ในประเทศที่เป็นภาคีอนุสัญญา Apostille โดยตรง สำหรับประเทศนอกอนุสัญญา ต้องผ่านขั้นตอนรับรองสถานทูตประเทศปลายทางเพิ่มเติม

จดทะเบียนสมรสกับชาวต่างชาติในประเทศไทย

บริการ จดทะเบียนสมรสกับชาวต่างชาติในประเทศไทย ของ NYC Legal Thailand ให้บริการครบวงจร ตั้งแต่ให้คำปรึกษาเบื้องต้น ตรวจสอบเอกสารต้นฉบับ จัดเตรียมเอกสารแปลและสำเนา ประสานงานกับหน่วยงานราชการที่เกี่ยวข้อง จนถึงส่งมอบเอกสารที่พร้อมใช้งานในต่างประเทศ ทีมงานของเราประกอบด้วยทนายความผู้ขึ้นทะเบียนเป็น Notarial Services Attorney กับสภาทนายความแห่งประเทศไทย นักแปลที่ได้รับการยอมรับจากกระทรวงยุติธรรม และเจ้าหน้าที่ประสานงานสถานทูตที่มีประสบการณ์มากกว่า 10 ปี เราเข้าใจดีว่าเอกสารแต่ละฉบับมีบริบทเฉพาะ ไม่ว่าจะเป็นการสมัครงาน การศึกษาต่อ การย้ายถิ่นฐาน การสมรส หรือการทำธุรกรรมเชิงพาณิชย์ ขั้นตอนการรับรองและการยอมรับของหน่วยงานปลายทางจึงแตกต่างกัน เราจะวางแผนเส้นทางเอกสาร (Document Routing) ที่สั้นและประหยัดที่สุด พร้อมประเมินกรอบเวลาที่แม่นยำก่อนเริ่มงาน เพื่อให้ลูกค้าวางแผนเดินทางหรือยื่นเรื่องได้อย่างมั่นใจ ค่าบริการของเรากำหนดแบบโปร่งใส แจ้งครบทุกรายการ ทั้งค่าบริการวิชาชีพ ค่าธรรมเนียมราชการ ค่าจัดส่ง EMS ในประเทศ และค่าจัดส่งระหว่างประเทศ (DHL/FedEx) โดยไม่มีค่าใช้จ่ายแฝง ลูกค้าสามารถเลือกแพ็กเกจมาตรฐาน (5-7 วันทำการ) หรือแพ็กเกจเร่งด่วน (1-3 วันทำการ) ได้ตามความเหมาะสมของกรอบเวลา

ภาพรวมบริการ

เอกสารที่ต้องเตรียม

ขั้นตอนการดำเนินการ

กรอบเวลาและค่าธรรมเนียม

ข้อผิดพลาดที่พบบ่อยและวิธีหลีกเลี่ยง

FAQ

ใช้เวลานานเท่าไหร่?
บริการมาตรฐาน 5-7 วันทำการ บริการเร่งด่วน 1-3 วันทำการ นับจากวันที่ได้รับต้นฉบับครบถ้วน
ค่าใช้จ่ายรวมอะไรบ้าง?
รวมค่าบริการวิชาชีพ ค่าธรรมเนียมราชการ ค่า EMS ในประเทศ และค่าจัดส่งระหว่างประเทศ (ถ้ามี) แจ้งรายการครบในใบเสนอราคา
ต้องเดินทางมาที่สำนักงานหรือไม่?
ไม่จำเป็น ส่งเอกสารทางไปรษณีย์ EMS ได้ หรือเรานัด pickup ในกรุงเทพฯ ได้ตามสะดวก
เอกสารที่ได้รับใช้ในต่างประเทศได้ทุกที่หรือไม่?
ใช้ได้ในประเทศที่เป็นภาคีอนุสัญญา Apostille โดยตรง สำหรับประเทศนอกอนุสัญญา ต้องผ่านขั้นตอนรับรองสถานทูตประเทศปลายทางเพิ่มเติม

จดทะเบียนสมรสกับชาวต่างชาติ — ขั้นตอนที่ถูกต้อง 100%

ภาพถ่ายบรรณาธิการการจดทะเบียนสมรสสองสัญชาติ
ภาพประกอบเชิงบรรณาธิการ (สร้างด้วย AI แล้วผ่านการตรวจสอบโดยทีมงาน — ไม่แสดงบุคคลจริงหรือโลโก้แบรนด์)

อ้างอิงกฎหมายและมาตรฐานสากล

ข้อผิดพลาดที่พบบ่อย (จากประสบการณ์จริง)

แผนภูมิการตัดสินใจ

คู่สมรสต่างชาติมีสถานะโสด/หย่า/หม้ายในประเทศตน?
ใช่ → ขอ affidavit จากสถานทูตของตนในไทย
ไม่ → ต้องเคลียร์สถานะก่อน

เปรียบเทียบทางเลือก

ทางเลือกเหมาะกับระยะเวลาค่าใช้จ่าย (บาท)
จดที่อำเภอไทย (ทั้งคู่ในไทย)รวดเร็ว1 วัน (หลังเอกสารครบ)ค่าธรรมเนียม 0 + ค่าแปล/รับรอง
จดที่สถานทูตของฝ่ายต่างชาติใช้ในประเทศคู่สมรสขึ้นกับสถานทูตตามสถานทูต
ข้ามไปยังเนื้อหาหลัก
กลับหน้าสถานทูตออสเตรเลีย
🇦🇺
personal · Marriage Certificate

ทะเบียนสมรส → สถานทูตออสเตรเลีย

ก่อนเข้าสู่ขั้นตอนการรับรองที่สถานทูตออสเตรเลีย เอกสาร ทะเบียนสมรส จะต้องผ่านการแปลโดยนักแปลที่ได้รับการรับรอง และผ่านการรับรองของกรมการกงสุล (MFA Thailand)

Switch to English →

ทำไม ทะเบียนสมรส ต้องผ่าน legalization ก่อนใช้ที่ประเทศออสเตรเลีย

  • เพื่อใช้ในการเปิดบัญชีธนาคาร / ลงทุน
  • เพื่อใช้สมัครวีซ่าผู้ติดตาม / ผู้พึ่งพิง
  • เพื่อใช้ในการสมัครงาน / Work Permit
  • เพื่อใช้ในธุรกรรมอสังหาริมทรัพย์ / มรดก
  • เพื่อใช้ในการสมัครเรียน / ศึกษาต่อ

ขั้นตอน legalization ทะเบียนสมรส สำหรับออสเตรเลีย

  1. 1. ขอคัดต้นฉบับ ทะเบียนสมรส

    ขอคัดฉบับล่าสุดจากหน่วยงานที่ออกเอกสาร (เช่น อำเภอ/เขต) พร้อมตราประทับและลายเซ็นเจ้าหน้าที่

  2. 2. แปลโดยนักแปลที่ได้รับการรับรอง

    แปล ทะเบียนสมรส เป็นภาษาราชการของออสเตรเลีย โดยใช้คำศัพท์กฎหมายและรูปแบบที่ MFA ยอมรับ

  3. 3. Notary Public รับรองคำแปล

    ทนายความ Notary Public รับรองว่าคำแปลถูกต้องตรงตามต้นฉบับ — ใช้ดวงตราและเลขทะเบียนทนายความสภาทนายความ

  4. 4. รับรองที่กรมการกงสุล (MFA Thailand)

    ยื่นต่อกรมการกงสุล แจ้งวัฒนะ — Apostille ใช้ได้เลย · ระยะเวลา 3-5 วันทำการ

  5. 5. ยื่นต่อสถานทูตออสเตรเลีย

    นำเอกสารที่ผ่าน MFA ไปยื่นต่อสถานทูตออสเตรเลียในกรุงเทพ (ต้องนัดล่วงหน้า) · ค่าธรรมเนียมประมาณ ฿2,200-฿4,800

ค่าบริการรวมโดยประมาณ: คำแปล + Notary + MFA + ค่าธรรมเนียมสถานทูต — แตกต่างกันตามจำนวนหน้า (2 หน้าโดยเฉลี่ย) และความเร่งด่วน

จุดที่มักพลาดเมื่อยื่น ทะเบียนสมรส ต่อสถานทูตออสเตรเลีย

  • ขาดการรับรองจากเขต/อำเภอที่ออกเอกสาร ก่อนเข้าสู่ MFA
  • ไม่ได้นัดล่วงหน้า ทำให้สถานทูตไม่รับเรื่อง
  • คำแปลใช้สำนวนทั่วไป ไม่ตรงกับศัพท์กฎหมาย/ราชการ
  • ลายเซ็นเจ้าหน้าที่ผู้ออกเอกสารหมดอายุในระบบ MFA
  • ต้นฉบับเก่าเกิน 6 เดือน บางสถานทูตไม่รับ

เคล็ดลับเร่งงาน — ทะเบียนสมรส → สถานทูตออสเตรเลีย

  • ตรวจสะกดชื่อเป็นอักษรโรมันให้ตรงกันทุกฉบับก่อนยื่น
  • เตรียมสำเนา passport ที่ชัดเจน เซ็นรับรองสำเนาถูกต้อง
  • เผื่อเวลาขั้นต่ำ 5-7 วันทำการสำหรับ MFA + สถานทูต
  • ขอคัดสำเนาฉบับล่าสุดจากเขต/อำเภอเสมอ ไม่ใช้สำเนาเก่าเกิน 3 เดือน
  • เก็บใบเสร็จและหมายเลขรับเรื่องทุกขั้นตอน

ทีม NYC Legal มีประสบการณ์ในการเดินเรื่อง ทะเบียนสมรส สำหรับออสเตรเลียอย่างต่อเนื่อง พร้อมรับประกันความถูกต้องของการแปลและตามเรื่องให้จนได้รับเอกสารคืน