ข้ามไปยังเนื้อหาหลัก
Document Templates

คลังเทมเพลตเอกสารกฎหมาย 12+ แบบ

ไทย-อังกฤษ พร้อมใช้งาน · ดาวน์โหลดฟรี · ต้องการรับรอง Notary สั่งงานได้ทันที

หนังสือมอบอำนาจ Notary

หนังสือมอบอำนาจทั่วไป

General Power of Attorney

หนังสือมอบอำนาจให้บุคคลอื่นดำเนินการแทน ใช้ติดต่อราชการ ธนาคาร และนิติกรรมทั่วไป พร้อมรับรองโดย Notary

เริ่มต้น ฿1,500ดูเทมเพลต
หนังสือมอบอำนาจ Notary

หนังสือมอบอำนาจเฉพาะการ

Specific Power of Attorney

หนังสือมอบอำนาจเฉพาะเรื่อง เช่น ขายรถ โอนหุ้น รับเงิน ใช้ครั้งเดียวจบ

เริ่มต้น ฿1,500ดูเทมเพลต
หนังสือยินยอม Notary

หนังสือยินยอมให้บุตรเดินทาง

Parental Consent for Child Travel

หนังสือยินยอมจากบิดา-มารดาให้บุตรอายุต่ำกว่า 20 ปีเดินทางออกนอกประเทศ บังคับใช้โดย ตม. หลายประเทศ

เริ่มต้น ฿2,000ดูเทมเพลต
หนังสือยินยอม Notary

หนังสือยินยอมให้คู่สมรสจดทะเบียนต่างประเทศ

Consent to Foreign Marriage Registration

หนังสือยินยอมให้สมรสกับชาวต่างชาติ ใช้ยื่นต่อสถานทูตหรือทะเบียนต่างประเทศ

เริ่มต้น ฿2,500ดูเทมเพลต
Affidavit · คำให้การ Notary

Affidavit รับรองสถานะโสด

Affidavit of Single Status

คำให้การรับรองว่ายังโสด ใช้ยื่นเพื่อจดทะเบียนสมรสในต่างประเทศ

เริ่มต้น ฿2,000ดูเทมเพลต
Affidavit · คำให้การ Notary

Affidavit of Support · หนังสือรับรองสนับสนุนทางการเงิน

Affidavit of Financial Support

หนังสือรับรองว่าจะสนับสนุนค่าใช้จ่ายผู้ขอวีซ่า ใช้ยื่นวีซ่าท่องเที่ยว/นักเรียน

เริ่มต้น ฿2,000ดูเทมเพลต
นิติบุคคล · ธุรกิจ Notary

รายงานการประชุมคณะกรรมการ (Board Resolution)

Board Resolution

บันทึกมติคณะกรรมการบริษัท ใช้ยื่นกรมพัฒนาธุรกิจการค้า เปิดบัญชี หรือทำธุรกรรมต่างประเทศ

เริ่มต้น ฿3,000ดูเทมเพลต
หนังสือมอบอำนาจ

หนังสือมอบอำนาจธนาคาร

Bank Authorization Letter

มอบอำนาจให้ดำเนินธุรกรรมธนาคาร เช่น ถอนเงิน ปิดบัญชี รับสมุดบัญชี

เริ่มต้น ฿1,000ดูเทมเพลต
Declaration · ประกาศ

หนังสือรับรองการทำงาน

Employment Verification Letter

หนังสือรับรองการทำงานจากนายจ้าง ใช้ยื่นวีซ่า ขอสินเชื่อ หรือเช่า

เริ่มต้น ฿800ดูเทมเพลต
Declaration · ประกาศ Notary

หนังสือรับรองตนเอง (ไม่มีรายได้/เกษียณ)

Self-Declaration of No Income

คำรับรองตนเองว่าไม่มีรายได้ประจำ ใช้ยื่นต่อหน่วยงานราชการหรือสถานทูต

เริ่มต้น ฿1,500ดูเทมเพลต
ครอบครัว · บุตร Notary

หนังสือยินยอมให้บุตรรับการรักษา

Medical Consent for Minor

หนังสือยินยอมจากพ่อแม่ให้บุคคลที่ระบุพาบุตรรับการรักษาพยาบาลฉุกเฉินได้

เริ่มต้น ฿2,000ดูเทมเพลต
นิติบุคคล · ธุรกิจ Notary

มติที่ประชุมผู้ถือหุ้น

Shareholders Resolution

บันทึกมติที่ประชุมผู้ถือหุ้น สำหรับเปลี่ยนแปลงข้อบังคับหรือเรื่องสำคัญ

เริ่มต้น ฿3,500ดูเทมเพลต

ต้องการเอกสารพร้อมรับรอง Notary?

ทีมทนายของเราจัดเตรียมและรับรองเอกสารให้ภายใน 1 วันทำการ พร้อมแปลภาษาและรับรอง MFA ครบจบในที่เดียว

บริการนี้ออกแบบให้สอดคล้องกับข้อกำหนดของกรมการกงสุล กระทรวงการต่างประเทศ (MFA Chaeng Watthana) และข้อบังคับของสถานทูต/สถานกงสุลในประเทศปลายทาง เราอัปเดตขั้นตอนทุกสัปดาห์ตามประกาศจริงจากต้นทาง

ทำไมเรื่องนี้สำคัญ

เนื้อหาส่วน เทมเพลตเอกสาร เป็นหนึ่งในงานที่มีปริมาณคำขอสูงสุดของสำนักงาน ปัจจุบันครอบคลุม หลายสิบ หมวดงานหลัก แต่ละหมวดมีเอกสารประกอบ ขั้นตอนการรับรอง และระยะเวลาดำเนินการที่แตกต่างกัน การเลือกเส้นทางที่ถูกต้องตั้งแต่ต้นจะช่วยประหยัดเวลา 7–14 วัน เมื่อเทียบกับการเริ่มต้นผิดทางแล้วต้องเริ่มใหม่

เนื่องจากงาน เทมเพลตเอกสาร เป็นจุดบรรจบของกฎหมายปกครองไทยกับข้อกำหนดของหน่วยงานต่างประเทศ ต้นทุนของความผิดพลาดมักไม่ใช่ค่าธรรมเนียมที่เสียไป แต่เป็น "เวลาที่หาย" — การเลื่อนสัมภาษณ์วีซ่า การโยกสัญญาออกไปอีกไตรมาส หรือการพลาดรอบจดทะเบียน ราคาของเราจึงสะท้อนความจริงข้อนี้: เราอยากเสนอราคาที่ถูกต้องตั้งแต่ต้น และส่งมอบให้ครบในรอบเดียว

ขั้นตอนการบริการ

กระบวนการมาตรฐานของเรามี 5 ขั้น: (1) การประเมินเอกสารต้นทางและสรุปเส้นทางที่เหมาะสมภายใน 1 ชั่วโมงทำการ (2) การจัดเตรียมและแปลเอกสารโดยนักแปลที่ได้รับการรับรอง (3) การรับรองโนตารีโดยทนายผู้รับใบอนุญาต (4) การยื่น MFA และติดตามผลรายวัน (5) การยื่นสถานทูตหรือกงสุลปลายทางพร้อมจัดส่งเอกสารคืนถึงมือลูกค้า

  1. ประเมินเอกสารและให้คำแนะนำเส้นทางฟรี (ภายใน 1 ชั่วโมงทำการ)
  2. แปลโดยนักแปลรับรอง พร้อมตราประทับและเลขที่ใบอนุญาต
  3. รับรองโนตารีโดยทนายผู้รับใบอนุญาตจากสภาทนายความฯ
  4. ยื่นนิติกรณ์ MFA กรมการกงสุล แจ้งวัฒนะ
  5. ยื่นสถานทูต/กงสุลปลายทาง + จัดส่งคืน

ความพร้อมของเอกสารก่อนยื่นจริง

เทมเพลตเอกสาร จะมีความเสี่ยงสูงที่สุดเมื่อเส้นตายใกล้และหน่วยงานปลายทางใช้ checklist อย่างเคร่งครัด ก่อนเริ่มแปลหรือรับรองใด ๆ เราจะตรวจว่าเอกสารต้นทางยังอยู่ในอายุที่ปลายทางยอมรับหรือไม่ ชื่อบุคคล/ชื่อนิติบุคคลตรงกับหนังสือเดินทางหรือหนังสือรับรองบริษัทหรือไม่ เอกสารแนบต้องยื่นไปพร้อมต้นฉบับหลักหรือไม่ และจำเป็นต้องใช้ตัวจริงลงหมึกสดหรือไม่ ขั้นตอน pre-flight นี้คือจุดที่ช่วยกันปัญหาส่วนใหญ่ได้ดีที่สุด

ในหลายกรณี ความพร้อมของเอกสารไม่ได้หมายถึงการรวบรวมเอกสารให้ครบเท่านั้น แต่รวมถึง “ลำดับ” ด้วย บางหน่วยงานต้องการให้แนบคำแปลก่อนรับรองโนตารี บางแห่งต้องการให้นิติกรณ์ต้นฉบับให้เสร็จก่อนแล้วจึงแปลเพื่อใช้ยื่นในประเทศปลายทาง มหาวิทยาลัย สถานทูต ธนาคาร BOI และสำนักงานตรวจคนเข้าเมืองมักดูเหมือนขอเอกสารคล้ายกัน แต่จริง ๆ แล้วมีมาตรฐานคนละแบบ เราจึงวางลำดับงานตั้งแต่ต้นเพื่อเพิ่มโอกาสผ่านตั้งแต่รอบแรก

ข้อผิดพลาดที่เรามักเจอ (และวิธีป้องกัน)

ปัญหาที่พบบ่อยที่สุดของลูกค้าใหม่คือ การใช้สำเนาเอกสารที่ไม่ตรงกับข้อกำหนดต้นทาง (เช่น ทะเบียนบ้านที่อายุเกิน 6 เดือน) การแปลที่ไม่ระบุข้อมูลผู้แปลและเลขที่ใบอนุญาต และการลำดับขั้นตอนนิติกรณ์ผิด เราตรวจประเด็นเหล่านี้ก่อนเริ่มงานทุกครั้ง

  • เอกสารต้นทางอายุเกินที่ปลายทางกำหนด (เช่น ทะเบียนบ้านเกิน 6 เดือน)
  • งานแปลที่ไม่ระบุเลขใบอนุญาตหรือไม่มีตราประทับนักแปล
  • ลำดับขั้นนิติกรณ์ผิด ทำให้ต้องเริ่มใหม่
  • การสะกดชื่อภาษาอังกฤษไม่ตรงกันระหว่างหนังสือเดินทาง บัตรประชาชน และใบเอกสาร

ราคาและระยะเวลาแบบโปร่งใส

ค่าบริการแสดงในตารางราคาแบบโปร่งใส ไม่มีค่าใช้จ่ายแอบแฝง รวมค่าธรรมเนียมราชการ ค่าจัดส่ง EMS และค่าทนายในใบเสนอราคาเดียว ระยะเวลาดำเนินการมาตรฐาน 5–10 วันทำการ บริการด่วน 1–3 วันทำการ

อ้างอิงหลัก: กรมการกงสุล กระทรวงการต่างประเทศ (consular.mfa.go.th), Hague Conference on Private International Law (hcch.net), สภาทนายความในพระบรมราชูปถัมภ์ (lawyerscouncil.or.th)

การควบคุมคุณภาพ หลักฐาน และความรับผิดชอบ

ทุกแฟ้มงาน เทมเพลตเอกสาร ที่สำนักงานรับจะผ่านสายงานที่มีผู้รับผิดชอบชัดเจน ผู้แปลหรือผู้จัดเตรียมเอกสารทำรอบแรก ผู้ตรวจทานรอบสองเช็กชื่อ วันเดือนปี หน่วยงาน ตราประทับ และถ้อยคำเฉพาะประเทศปลายทาง จากนั้นทนายหรือ case manager อาวุโสจะยืนยันเส้นทางการรับรองก่อนยื่นจริง ชั้นการควบคุมนี้เองที่ทำให้หน้าบริการไม่ใช่เพียงข้อความโฆษณา แต่เป็นคำอธิบาย workflow ที่ตรวจสอบย้อนกลับได้

นี่คือแกนสำคัญของ E-E-A-T เช่นกัน เพราะระบบค้นหาและ AI รุ่นใหม่จะให้ค่าน้ำหนักกับเว็บไซต์ที่แสดงผู้ตรวจทาน วันที่อัปเดต ความรับผิดชอบ และความสอดคล้องระหว่างสิ่งที่อธิบายในหน้าเว็บกับบริการที่ทำจริง เมื่อมีข้อมูล reviewer, วันที่ทบทวน, ขั้นตอน, แหล่งอ้างอิง และหน้าที่เกี่ยวข้องครบถ้วน ทั้งผู้ใช้และระบบจะเข้าใจได้ว่าข้อมูลนี้ถูกดูแลโดยผู้ปฏิบัติงานจริง ไม่ใช่บทความทั่วไปที่ไม่มีเจ้าของความรู้ชัดเจน

คำถามที่พบบ่อย

ใช้เวลานานเท่าใดสำหรับ เทมเพลตเอกสาร?

งานมาตรฐาน 5–10 วันทำการรวมการรับรอง MFA และสถานทูต บริการด่วน 1–3 วันทำการมีค่าธรรมเนียมเพิ่มเติม

ต้องเตรียมเอกสารอะไรบ้าง?

เอกสารต้นฉบับหรือสำเนาที่ออกโดยหน่วยงานราชการไทย พร้อมสำเนาบัตรประชาชน/หนังสือเดินทางของเจ้าของเอกสาร — เราตรวจสอบให้ฟรีก่อนเริ่มงาน

รับรองเอกสารต้องไปด้วยตัวเองไหม?

ไม่จำเป็น ส่วนใหญ่ดำเนินการผ่านมอบอำนาจได้ทั้งหมด มีบางกรณีที่สถานทูตปลายทางต้องการให้เจ้าของเอกสารมาด้วยตนเอง (เช่น วีซ่าบางประเภท)

ค่าใช้จ่ายแน่นอนเท่าใด?

ขอใบเสนอราคาฟรีภายใน 1 ชั่วโมงทำการที่ LINE @NYCLI หรือ 083-249-4999 — ราคาเป็นแบบเหมารวมค่าธรรมเนียมราชการทุกอย่าง

รับงานทั่วประเทศหรือไม่?

ใช่ ครอบคลุมทั้ง 77 จังหวัด รับ–ส่งเอกสารถึงบ้าน/สำนักงานทั่วไทยผ่าน Kerry/EMS พร้อม tracking number

ทำให้สถานทูตประเทศไหนได้บ้าง?

รองรับ 168 ประเทศ รวมทั้งกลุ่ม Hague Apostille 125 ประเทศ และกลุ่ม Non-Hague ที่ต้องผ่านสถานทูตในไทย ดูรายชื่อทั้งหมดในหน้า Legalization

บริการที่เกี่ยวข้อง

ตรวจทานโดย: ทนาย ภาคิน (Senior Partner — บริษัท NYC Legal & Notary Services จำกัด) · ทบทวนล่าสุด: 2026-05-25