จากประสบการณ์แปลภาษาพม่าให้ลูกค้าในสำนักงานใหญ่ กรุงเทพฯ (ลาดพร้าว 95)มากกว่า 12 ปี ในยุคที่ลูกค้าในสำนักงานใหญ่ กรุงเทพฯ (ลาดพร้าว 95)ต้องส่งเอกสารข้ามพรมแดนเกือบทุกสัปดาห์ การแปลภาษาพม่าสำหรับลูกค้าในพื้นที่สำนักงานใหญ่ กรุงเทพฯ (ลาดพร้าว 95) NYC Legal & Notary Service เปิดทีมแปลภาษาพม่าเฉพาะลูกค้าจากสำนักงานใหญ่ กรุงเทพฯ (ลาดพร้าว 95) ทีมงาน NYC ในสำนักงานใหญ่ กรุงเทพฯ (ลาดพร้าว 95)จึงเปิดบริการแปลภาษาพม่าแบบ end-to-end ตั้งแต่รับเอกสาร แปล รับรอง Notary Public ส่งกรมการกงสุล จนถึงประทับตราสถานทูต โดยใช้นักแปลที่ขึ้นทะเบียนกับสถานทูตปลายทาง ใช้เวลามาตรฐาน 2–3 วัน และคิดราคาเริ่มที่ 500 บาทต่อหน้า A4 รวม VAT 7% แล้ว นอกจากนี้ลูกค้าในสำนักงานใหญ่ กรุงเทพฯ (ลาดพร้าว 95)จะได้รับสิทธิ์รับ-ส่งเอกสารฟรี เก็บเงินปลายทาง และการันตีการรับรองผ่าน 100% ทุกฉบับ
ทำไมลูกค้าในสำนักงานใหญ่ กรุงเทพฯ (ลาดพร้าว 95)เลือก NYC Legal
เราเข้าใจว่าเอกสารในสำนักงานใหญ่ กรุงเทพฯ (ลาดพร้าว 95)มีรายละเอียดเฉพาะเขต เลือกใช้ทีมแปลของเราเพราะทุกฉบับผ่านการตรวจสองชั้น ทีมแปลภาษาพม่าของ NYC มีเจ้าของภาษาตรวจสอบทุกฉบับ ลูกค้าจำนวนมากในสำนักงานใหญ่ กรุงเทพฯ (ลาดพร้าว 95)กลับมาใช้บริการซ้ำ ขั้นตอนการแปลใช้ระบบ 4 ตา (Four-Eye Principle) — นักแปลหลักทำงานบนคู่ภาษาที่ตัวเองเชี่ยวชาญ จากนั้นนักแปลที่สองตรวจคำเฉพาะทาง (legal/medical/technical) และทนาย Notary Public ตรวจรูปแบบเอกสารและลายเซ็นก่อนประทับตราขึ้นทะเบียนสภาทนายความฯ ทำให้เอกสารภาษาพม่าที่ออกจากสำนักงานใหญ่ กรุงเทพฯ (ลาดพร้าว 95)ของเราผ่านขั้น Legalisation ที่กรมการกงสุลและสถานทูต สถานทูตเมียนมา / MOLIP ได้แบบไม่ต้องส่งกลับมาแก้ ลูกค้าจากสำนักงานใหญ่ กรุงเทพฯ (ลาดพร้าว 95)จึงประหยัดเวลาเฉลี่ย 5–7 วันทำการเมื่อเทียบกับการแปลที่อื่น
ขั้นตอนแปลภาษาพม่า
กระบวนการแปลภาษาพม่าสำหรับลูกค้าในสำนักงานใหญ่ กรุงเทพฯ (ลาดพร้าว 95)แบ่งเป็น 6 ขั้น ขั้นที่ 1 ลูกค้าทักไลน์ @nycli แนบไฟล์ PDF/ภาพถ่าย ทีมตอบกลับใน 15 นาทีพร้อมใบเสนอราคาและกำหนดส่ง ขั้นที่ 2 ลูกค้ายืนยันและชำระมัดจำ 50% หรือชำระเต็มจำนวน ขั้นที่ 3 ทีมแปลภาษาพม่าเริ่มงาน เจ้าของภาษาเข้าตรวจคู่ขนาน ขั้นที่ 4 ส่งไฟล์ตรวจให้ลูกค้าในสำนักงานใหญ่ กรุงเทพฯ (ลาดพร้าว 95)อ่านชื่อ-สะกด-เลขสำคัญก่อนเซ็น ขั้นที่ 5 Notary Public ขึ้นทะเบียนสภาทนายความฯ ลงนามรับรอง พร้อมประทับตรา และขั้นสุดท้ายส่งกรมการกงสุล (MFA) วันรุ่งขึ้น และส่งสถานทูต สถานทูตเมียนมา ภายใน 1–3 วันทำการ ครบทุกขั้นในกระบวนการเดียว ลูกค้าในสำนักงานใหญ่ กรุงเทพฯ (ลาดพร้าว 95)ไม่ต้องเดินทางเอง
กฎหมายและขั้นตอน Legalisation
ในเชิงกฎหมาย การแปลพม่าเพื่อใช้กับหน่วยงานต่างประเทศต้องผ่าน Notarial Service Attorney ตามพระราชบัญญัติทนายความ พ.ศ. 2528 มาตรา 27 ทวิ และต้องผ่านการรับรองโดยกรมการกงสุลตามระเบียบกระทรวงการต่างประเทศว่าด้วยการรับรองเอกสาร พ.ศ. 2539 ปลายทาง สถานทูตเมียนมา, MOLIP, MOEAF ส่วนใหญ่กำหนดให้เอกสารต้องมีลายเซ็นนักแปลที่ระบุชื่อ-เลขทะเบียน-ที่อยู่ ทีมงานในสำนักงานใหญ่ กรุงเทพฯ (ลาดพร้าว 95)ของเราใช้แบบฟอร์ม Translator's Certificate ที่ตรงสเปกของ MOLIP ทุกครั้ง ทำให้ผ่าน Legalisation ครั้งแรก 100%
เคสล่าสุด
เคสล่าสุด (Q2/2026) ลูกค้าจากสำนักงานใหญ่ กรุงเทพฯ (ลาดพร้าว 95) ติดต่อให้แปล ใบรับรองเงินเดือน จำนวน 2 ฉบับ เป็นภาษาพม่า เพื่อใช้สำหรับ Passport Renewal ทีมส่งร่างให้ลูกค้าตรวจในวันเดียว Notary Public รับรองในวันถัดมา MFA Legalisation 1 วันทำการ และส่งสถานทูต สถานทูตเมียนมา อีก 2 วัน รวมจบใน 5 วันทำการ ลูกค้าได้รับเอกสารคืนที่สำนักงานใหญ่ กรุงเทพฯ (ลาดพร้าว 95)โดยไม่ต้องเดินทาง
ค่าบริการ
อัตราค่าบริการแปลภาษาพม่าสำหรับลูกค้าในสำนักงานใหญ่ กรุงเทพฯ (ลาดพร้าว 95) เริ่มที่ 500 บาท/หน้า A4 สำหรับเอกสารทะเบียนราษฎร (สูติบัตร/มรณบัตร/ทะเบียนบ้าน/บัตรประชาชน) เพิ่มเป็น 750–1200 บาท/หน้า สำหรับเอกสารกฎหมาย (สัญญา/พินัยกรรม/หนังสือมอบอำนาจ) เอกสารการแพทย์และเทคนิควิศวกรรมคิดเรทพิเศษตามจำนวนคำ Notary Public ฉบับละ 700–1,500 บาท MFA Legalisation 200 บาท/ฉบับ สถานทูตตามอัตราที่กำหนด รับ-ส่งฟรีในสำนักงานใหญ่ กรุงเทพฯ (ลาดพร้าว 95)เมื่อสั่ง 3 ฉบับขึ้นไป
