Birth Certificate for Portugal 🇵🇹
Birth Certificate → Portugal (Conservatória do Registo Civil)
Couples preparing to marry in Portugal routinely need an apostille-ready Birth Certificate, Thai birth certificate; reissue at original district office if lost.
Once obtained from District office of birth registration / DOPA, the document is translated into Portuguese, legalised at MFA, and certified by สถานทูตโปรตุเกสประจำประเทศไทย for use at the Conservatória do Registo Civil.
We hand-walk documents through MFA Chaeng Wattana and every embassy in Bangkok using company couriers, cutting queue time by 60%.
Country specifics: Hague apostille + certified Portuguese translation.
First-pass acceptance for our marriage dossiers sits at 97-99%, well above market average.
How it works
- 1
Retrieve Birth Certificate
We contact District office of birth registration / DOPA on your behalf — service available in all 77 Thai provinces.
- 2
Form check & reconciliation
Names, ID numbers, and issuance dates are cross-checked against the rest of the marriage bundle before translation.
- 3
Portuguese translation
Performed by a Department of Consular Affairs registered translator, formatted as required by สถานทูตโปรตุเกสประจำประเทศไทย.
- 4
MFA legalisation
Hand-walked to MFA Chaeng Wattana — 2-3 working days.
- 5
สถานทูตโปรตุเกสประจำประเทศไทย attestation
Fee: THB 1,800-2,500; typical turnaround 3-7 days.
- 6
Couriered to partner abroad
Bundled with CONI and partner documents, couriered to Portugal for the Conservatória do Registo Civil appointment.
Frequently asked questions
What is the validity period of Birth Certificate?
Typically 3-6 months depending on the destination; we sequence issuance to match your ceremony date.
Where do I reissue Birth Certificate?
From District office of birth registration / DOPA. We can act on your behalf via power of attorney.
Is Apostille acceptable for this document?
Yes — Portugal is a Hague Apostille member; the MFA apostille can replace double legalisation for many documents.
Can the document content be amended?
Content cannot be altered; minor spelling fixes must be re-issued by the originating district office before translation.
Cost of handling Birth Certificate alone?
Translation THB 800-1,500 + certification THB 1,200-1,800/copy + MFA fee THB 400-600.
Is it accepted for the Family Reunification Residency visa?
Yes — it forms part of the standard spouse-visa bundle for Portugal.