Certified Translation — Marriage Certificate — delivered in 1–2 business days · MFA Consular ready
Certified translation of Thai คร.2/คร.3 and foreign marriage certificates, ready for MFA Consular.
At a glance
What is included
- คร.2/คร.3 rendered field-by-field
- Spouse names locked to passport spellings
- Bilingual Certificate of Accuracy + seal
- Reviewer cross-check for consistency
- PDF ready for MFA Consular lodgment
Not included (transparent)
- MFA Consular fees
- Destination embassy fees
Common use cases
- Foreign spouse visas
- Overseas name-change filings
- Registering marriage abroad
- Cross-border settlement claims
Mirror-layout formatting and passport name-locking
ISO 17100 mandates that the Translator and Reviewer are two different qualified individuals. Our internal register keeps the audit trail so authorities can reconfirm the review chain later.
ISO 17100 in practice: Translator vs Reviewer
Formatting is as important as accuracy — destination officials compare source and translation field by field. We deliver mirror-layout so seals, signatures, and field positions line up with the source.
Documents to send before we quote
For Hague states, add an Apostille after certification. Non-Hague destinations (China, India, Saudi, UAE) require MFA Consular in Bangkok plus the destination embassy stamp — our Full Consular Chain closes it in 3–5 days.
The 1–2-day timeline and same-day rush
Every job carries a Translation ID. Destination offices email that ID back to our translation office at any time; we keep source and translation on file for at least five years.
Why an ISO-17100 two-eyes team matters
Every job carries a 30-day warranty. If the destination rejects due to Certificate-of-Accuracy formatting, name spellings, or layout, we re-issue at no cost — unlimited revisions inside the warranty window.
Warranty and unlimited-revision policy
Foreign authorities accept only translations that leave a trace of a real Certified Translator plus an independent Reviewer — the ISO 17100 two-eyes principle is what makes MFA Consular, embassies, and overseas registries trust the artefact.
How the certification runs
- 11. Send scans and destinationBy LINE @nyclegal, email, or WhatsApp. Include passports of the parties to lock spellings.
- 22. Locked quote within 30 minutesWe assess pages and complexity; THB 350–800 per page and delivery date are locked in the quote.
- 33. Certified Translator handles the draftDomain-specific Translator picks up the job and applies any project glossary.
- 44. Independent Reviewer performs 2-eyes reviewA different qualified Reviewer verifies accuracy, terminology, layout, and name spellings under ISO 17100.
- 55. Seal + Certificate of Accuracy issuedTraceable Translation ID assigned. PDF + Word emailed same day; originals available at Sukhumvit or shipped by EMS/DHL.
Where it is accepted
Frequently asked
Q1.Can you chain MFA Consular after this?
Yes — pick the Full Consular Chain package to close translation + MFA + destination embassy in 2–5 business days.
Q2.Do you offer same-day / 24h?
Yes, for Bangkok jobs. Intake 08:00–20:00 daily with a transparent +30–50% surcharge.
Q3.How many days?
1–2 business days standard. Bangkok same-day rush is +30–50%. Volumes over 10 pages may re-time.
Q4.How is your certification different?
Every job goes through an independent Translator + Reviewer per ISO 17100, seal, bilingual Certificate of Accuracy, and a verifiable Translation ID.
Q5.Do you serve clients outside Bangkok?
Yes. Send scans first, then ship originals by Kerry/EMS. We return by EMS or DHL as you prefer.
Q6.How is Certified Translation — Marriage Certificate priced?
THB 350–800 per page. The final price is locked in the quote before we start. No separate Reviewer fee, no hidden formatting fee.
Q7.Do you issue a full VAT invoice?
Yes — to your company address, with Thai Revenue Department withholding-tax compliance.
Q8.How is the Translation ID verified?
Destination authorities can email the Translation ID back to our translation office; we retain source and translation on file for at least five years.
Related translation services
Ready to certify?
Our Certified Translator + Reviewer team works every business day. Bangkok same-day rush accepts intake 08:00–20:00.
