ข้ามไปยังเนื้อหาหลัก

หนังสือเดินทางไทยสำหรับสมรสที่สหราชอาณาจักร 🇬🇧

Thai Passport → United Kingdom (Register Office (เช่น Westminster / Camden / Manchester))

เริ่มต้น 2,500 บาท5-10 วันทำการ

หนังสือเดินทางไทยเป็นหนึ่งในเอกสารที่ทางRegister Office (เช่น Westminster / Camden / Manchester)จะตรวจเป็นอันดับต้น ๆ เพราะเป็นหลักฐานสำคัญในการพิสูจน์ตัวตนและคุณสมบัติของคู่สมรสฝั่งไทย

หนังสือเดินทางไทยออกโดยกรมการกงสุล — สำเนาเซ็นรับรอง แสดงหน้าข้อมูลและหน้าวีซ่าปลายทาง (ถ้ามี) ก่อนใช้ที่สหราชอาณาจักรต้องผ่านการแปลภาษาEnglishและรับรองโดยกรมการกงสุล จากนั้นนำเข้าสถานทูตอังกฤษประจำประเทศไทยอีกชั้น

ทีมงานประกอบด้วยทนายความผู้รับใบอนุญาตและนักแปลที่ขึ้นทะเบียนกรมการกงสุล รวม 15 ปีในการดูแลเคสสมรสระหว่างประเทศกว่า 4,200 เคส

ในเคสสมรสที่สหราชอาณาจักร ต้องยื่น Notice of Marriage 28 วันที่อังกฤษก่อน และเตรียมหลักฐานความสัมพันธ์ครบ

ลูกค้ากว่า 96% ที่ใช้บริการจดทะเบียนสมรสกับเราในปีที่ผ่านมาผ่านการตรวจเอกสารตั้งแต่ครั้งแรกโดยไม่ต้องยื่นซ้ำ

ขั้นตอนการดำเนินงาน

  1. 1

    รับหนังสือเดินทางไทยจากต้นทาง

    เราติดต่อกรมการกงสุลแทนคุณได้ทุกพื้นที่ในไทย — ครอบคลุม 77 จังหวัด

  2. 2

    ตรวจรูปแบบและแก้ไข

    ทีมตรวจชื่อ-สะกด เลขประจำตัว วันที่ออกเอกสารให้ตรงกับเอกสารอื่นในชุดก่อนยื่นแปล

  3. 3

    แปลเป็นภาษาEnglish

    แปลโดยนักแปลที่ได้รับการรับรองจากกรมการกงสุล รูปแบบตรงกับที่สถานทูตอังกฤษประจำประเทศไทยต้องการ

  4. 4

    นิติกรณ์กรมการกงสุล (MFA)

    เดินเอกสารถึงแจ้งวัฒนะใน 2-3 วันทำการ พร้อมตรารับรองนายทะเบียน

  5. 5

    รับรองสถานทูตอังกฤษประจำประเทศไทย

    ค่าธรรมเนียม 2,200-3,000 บาท ใช้เวลา 3-7 วัน

  6. 6

    ส่งเข้าชุดเอกสารสมรส

    รวมกับใบรับรองโสดและเอกสารคู่ครอง ส่งให้คู่สมรสที่สหราชอาณาจักรเตรียมยื่นที่Register Office (เช่น Westminster / Camden / Manchester)

คำถามที่พบบ่อย

หนังสือเดินทางไทยอายุการใช้งานเท่าไหร่?

โดยทั่วไป 3-6 เดือนตามแต่ละประเทศปลายทาง เราคำนวณวันออกเอกสารให้สอดคล้องกับวันพิธี

ขอหนังสือเดินทางไทยใหม่ที่ไหน?

ต้องขอที่กรมการกงสุล เราสามารถขอแทนได้โดยใช้ใบมอบอำนาจ

จำเป็นต้องประทับ Apostille หรือไม่?

United Kingdomเป็นสมาชิก Hague Apostille — ใช้ตรา Apostille ของกรมการกงสุลไทยแทนการรับรอง MFA + สถานทูตได้ในบางเอกสาร

ข้อความในเอกสารถูกแก้ไขได้หรือไม่?

ไม่ได้แก้ไขเนื้อหา แต่หากชื่อสะกดผิดสามารถขอแก้ที่อำเภอภูมิลำเนาก่อนนำเข้าแปล

ค่าบริการเฉพาะหนังสือเดินทางไทยเท่าไหร่?

แปลเริ่ม 800-1,500 บาท + รับรอง 1,200-1,800 บาท/ฉบับ + ค่าธรรมเนียม MFA 400-600 บาท

ใช้กับวีซ่าSpouse Visa (Appendix FM)ได้เลยหรือไม่?

ใช่ — หนังสือเดินทางไทยเป็นส่วนหนึ่งของชุดเอกสารยื่นวีซ่าคู่สมรสที่สหราชอาณาจักร

บริการที่เกี่ยวข้อง