ข้ามไปยังเนื้อหาหลัก

Hague Apostille (Family Documents) → แคนาดา 🇨🇦

Justice Canada + Provincial Family Courts · Divorce Act · QC marital regime · BC FLA · altruistic surrogacy · Marriage contract enforceable

เริ่มต้น 120,000 บาท14-45 วันทำการ + ปลายทาง 60-540 วัน

เพื่อใช้Hague Apostille (Family Documents)ในแคนาดา ต้องApostille + แปลEnglish / French — ยื่นต่อ Justice Canada + Provincial Family Courts (Divorce Act · QC marital regime · BC FLA · altruistic surrogacy · Marriage contract enforceable)

ทีม Cross-Border Family Law ของ NYC Legal จัดการกรณีครอบครัวข้ามชาติ > 650 กรณี ครอบคลุม Hague Abduction, divorce recognition, surrogacy, adoption, prenup

กฎหมายครอบครัวแคนาดา: Divorce Act · QC marital regime · BC FLA · altruistic surrogacy · Marriage contract enforceable — Apostille รับตั้งแต่ ม.ค. 2567 · provincial authority ต่างกัน · AHRA ห้าม commercial surrogacy

Treaty: Hague 1980 + 1993 · ภาษาเอกสาร: English / French

เส้นทางครบวงจร: เตรียม Hague Apostille (Family Documents) (1-3 วัน) → Apostille → แปลEnglish / French → Justice Canada + Provincial Family Courts

Divorce recognition order ในไทยอนุมัติเฉลี่ย 5.5 เดือน (n=130)

ขั้นตอนการดำเนินงาน

  1. 1

    Jurisdictional analysis ตามกฎปลายทาง

    วิเคราะห์ตาม Divorce Act · QC marital regime · BC FLA · altruistic surrogacy · Marriage contract enforceable

  2. 2

    เตรียม Hague Apostille (Family Documents)

    1-3 วันทำการ ค่าบริการ 1,200-3,500 บาท

  3. 3

    แปลEnglish / French

    นักแปลกฎหมายครอบครัว + glossary Hague Convention

  4. 4

    นิติกรณ์ MFA

    กรมการกงสุล แจ้งวัฒนะ 2-3 วันทำการ

  5. 5

    Apostille

    Apostille โดยกรมการกงสุล

  6. 6

    ยื่น Justice Canada + Provincial Family Courts

    Central Authority portal หรือผ่านทนายปลายทาง

คำถามที่พบบ่อย

แคนาดามีกฎครอบครัวยังไง?

Divorce Act · QC marital regime · BC FLA · altruistic surrogacy · Marriage contract enforceable

แคนาดารับ Apostille ของไทยไหม?

รับ — Apostille โดยกรมการกงสุลเพียงพอ (Thailand Apostille effective Jan 2025)

Treaty ใช้ฉบับไหน?

Hague 1980 + 1993

แปลเป็นภาษาอะไร?

English / French โดยนักแปลที่กฎหมายปลายทางหรือกรมการกงสุลรับรอง

Surrogacy/Adoption ที่แคนาดาทำได้ไหม?

Adoption ผ่าน Hague Art.23 ได้ · surrogacy ขึ้นกับกฎรัฐ/มลรัฐ

ค่าใช้จ่ายรวมประมาณ?

1,200-3,500 บาท + ค่าแปล 1,500-3,000 บาท/หน้า + MFA 400 + Apostille ฟรี + ค่าธรรมเนียมศาล/Central Authority

ใช้เวลานานเท่าไหร่?

เตรียมเอกสาร 14-45 วัน + ปลายทางพิจารณา 60-540 วัน (ขึ้นกับประเภทคดี)

บริการที่เกี่ยวข้อง