NAATI สำหรับวีซ่าคู่รัก 820/801 · 309/100 โดย NYC Legal & Notary — NAATI Certified Practitioner ตรงจากทีม
แปล relationship evidence, สูติบัตร, ทะเบียนสมรส, statutory declaration ครบชุดสำหรับ Case Officer
ตัวเลขสำคัญ
สิ่งที่รวมในบริการ
- แปลสูติบัตร ทะเบียนสมรส ทะเบียนบ้าน
- แปล statutory declaration Form 888
- แปลใบเปลี่ยนชื่อ-สกุล
- จัด timeline หลักฐานความสัมพันธ์
- ตรา NAATI ครบทุกหน้า
สิ่งที่ไม่รวม (โปร่งใส)
- ค่าธรรมเนียม ImmiAccount
- ค่าตรวจสุขภาพ Bupa
เหมาะสำหรับ
- Partner Visa 820 (onshore temporary)
- Partner Visa 801 (permanent)
- Partner Visa 309 (offshore temporary)
- Partner Visa 100 (permanent)
ทำไมต้องเลือก NAATI สำหรับงานนี้
การเลือก NAATI สำหรับวีซ่าคู่รัก 820/801 · 309/100 ที่ทำโดยนักแปล NAATI Certified Practitioner โดยตรงช่วยตัดขั้นตอน re-legalization ทิ้งได้ทั้งหมด เอกสารที่ Home Affairs ต้องการดูคือ stamp + CPN ที่ตรวจสอบได้ในระบบ NAATI Online Verification — ไม่ใช่ตรากรมการกงสุล
ราคาและเงื่อนไข — ทำไมช่วง ฿1300–฿2500
ทีมของเราคือ NYC Legal & Notary — สำนักงานในกรุงเทพฯ ที่ทำงานกับนักแปล NAATI Certified โดยตรง ไม่ผ่าน sub-contractor ทำให้ควบคุมคุณภาพและข้อมูลลูกค้าได้ 100%
เอกสารต้นฉบับ vs สแกน — เราต้องการอะไร
ระยะเวลา 5–7 วันทำการ เกิดจากการที่นักแปลอ่านต้นฉบับ · จัดหน้า · ประทับตรา · ตรวจสอบ CPN · ส่ง PDF · ส่งกระดาษต้นฉบับ — เราไม่ทำเร็วกว่านี้เพราะทุกขั้นตอนคือส่วนที่ Home Affairs ตรวจอย่างจริงจัง
ขั้นตอนหลังส่งมอบ (post-delivery)
ราคาที่เรากำหนดไว้ที่ ฿1300–฿2500 ต่อชุด สะท้อนต้นทุนจริงของนักแปลระดับ CPN + ค่าธรรมเนียมประทับตราของ NAATI ต่อชุด + การจัดหน้าเทียบต้นฉบับ 1:1 — ไม่มีการบวกค่าเอเจนซี่ทับซ้อน
การจัดส่งจากกรุงเทพฯ ทั่วประเทศ + ต่างประเทศ
หากเกิด RFI จาก Case Officer ภายใน 90 วันหลังส่งมอบ เราแก้ไข/ออกซ้ำโดยไม่คิดเพิ่ม ตราบใดที่ RFI เกิดจากเนื้อหาการแปล ไม่ใช่จากต้นฉบับที่ผิดเอง
ขั้นตอนการทำงาน
- 11. ส่งไฟล์ทาง LINE / อีเมล / WhatsAppถ่ายภาพเอกสารให้คมชัดทุกด้าน — สูติบัตร ทะเบียนบ้าน ทรานสคริปต์ ฯลฯ เรารับ PDF/JPG/HEIC ได้ทั้งหมด
- 22. รับใบเสนอราคาล็อคภายใน 15 นาทีทีมประเมินจำนวนหน้าและระบุราคาแน่นอนในช่วง ฿1300–฿2500 — ไม่มี surprise charges หลังชำระเงิน
- 33. ชำระเงินและเริ่มงานPromptPay / บัตรเครดิต / PayPal / โอนต่างประเทศ — เริ่มงานทันทีที่เห็นยอดเข้า
- 44. แปลและประทับตรา NAATIนักแปล CPN แปล → หัวหน้าทีมตรวจ → ประทับตรา NAATI + Practitioner ID → เซ็นชื่อทุกหน้า
- 55. ส่งมอบ PDF และตัวจริงPDF ทาง email/LINE ภายใน 5 วันทำการ — เอกสารตัวจริงส่งจากกรุงเทพฯ ถึงคุณใน 7 วันด้วย EMS/DHL
หน่วยงานที่ยอมรับ
คำถามที่พบบ่อย
Q1.แก้ไขงานภายหลังได้ไหม?
แก้ไขเนื้อหาแปลได้ฟรี 90 วัน · หากต้องแก้เกิน 90 วันคิด ฿300/หน้า · re-issue เพราะเอกสารต้นฉบับเปลี่ยน คิดเป็นงานใหม่
Q2.งานส่งกลับได้กี่รูปแบบ?
3 รูปแบบ: PDF ดิจิทัล (ยื่น ImmiAccount) · Hardcopy กระดาษ (ส่งด้วย DHL/EMS) · Same-file re-issue เมื่อขอ (เก็บสำเนา 5 ปี)
Q3.NAATI สำหรับวีซ่าคู่รัก 820/801 · 309/100 ราคาเท่าไหร่ต่อชุด?
ราคาช่วง ฿1300–฿2500 ต่อชุด ระบุแน่นอนในใบเสนอราคาก่อนเริ่มงาน — ราคานี้รวมค่าประทับตราและ certificate of accuracy แล้ว
Q4.รับใบกำกับภาษีเต็มรูปแบบไหม?
ออกใบกำกับภาษีเต็มรูปแบบตามที่อยู่บริษัท พร้อมหักภาษี ณ ที่จ่ายได้ตามระเบียบกรมสรรพากร
Q5.ต้องส่งเอกสารต้นฉบับตัวจริงไหม?
สำหรับ Home Affairs / VETASSESS / AHPRA ใช้ scan คมชัด 300dpi ก็พอ · หน่วยงานที่ต้องการเห็นตัวจริง (เช่น State BDM บางรัฐ) เราจะแจ้งก่อนเริ่มงาน
Q6.ใช้เวลากี่วันทำการ?
5–7 วันทำการหลังยืนยันสั่งซื้อ · งานด่วน 24–48 ชม. คิดเพิ่ม 30–50% ตามความเร่งด่วน
Q7.จ่ายค่ารับรองกงสุล/MFA เพิ่มไหม?
สำหรับวีซ่าออสเตรเลีย (Home Affairs) — ไม่ต้อง · สำหรับการยื่นในไทยหรือประเทศที่สาม ให้เลือกแพ็คเกจ NAATI + Apostille แทน
Q8.ตรา NAATI ที่แปะให้ตรวจสอบได้จริงไหม?
ทุกงานมี CPN 7 หลักของนักแปล คุณเข้าเว็บ naati.com.au/online-verification แล้วกรอกหมายเลขจะเจอชื่อและระดับ certification ของนักแปลของคุณ
บริการ NAATI ที่เกี่ยวข้อง
พร้อมสั่งงานหรือยัง?
หากคุณกำลังใกล้เส้นตายวีซ่า/ยื่นสมัคร — ส่งไฟล์มาได้เลย เราล็อคราคาและเริ่มงานทันที
