Notary Public Thailand — รับรองเอกสาร 25 ประเภท ครอบคลุมทั่วประเทศ
ทีม Notary Public 6 ท่าน ขึ้นทะเบียนกับสภาทนายความในพระบรมราชูปถัมภ์ ให้บริการรับรองเอกสารทั้งบุคคล นิติบุคคล ครอบครัว การศึกษา อสังหาริมทรัพย์ และเอกสารระหว่างประเทศ — พร้อมส่งต่อ MFA + Embassy Legalisation ทุกประเทศ
Notary Public ของ NYC Legal ทำอะไรได้บ้าง?
Notary Public ของ NYC Legal รับรองเอกสาร 25 ประเภท — ตั้งแต่หนังสือมอบอำนาจ คำให้การสาบาน Single Status Transcript ปริญญาบัตร สัญญาบริษัท ไปจนถึงเอกสาร IP/Trust — ขั้นตอนเดียวจบ พร้อมส่งต่อ MFA + สถานทูตทุกประเทศ ค่าธรรมเนียมเริ่ม ฿500
- 25 ประเภทเอกสารที่รับรองได้
- 6 ท่านNotary Public
- 77 จว. · 50 เขตพื้นที่ให้บริการ
- 12,400+เคสสะสม
เอกสารที่ขอรับรองบ่อยที่สุด
เอกสารทั้งหมด แยกตามหมวด
เอกสารส่วนบุคคล (7 รายการ)
ครอบครัว/สมรส/มรดก (3 รายการ)
นิติบุคคล/บริษัท (5 รายการ)
การศึกษา (2 รายการ)
อสังหาริมทรัพย์ (2 รายการ)
ศาล/กฎหมาย (1 รายการ)
การเงิน/ธนาคาร (3 รายการ)
การแพทย์ (1 รายการ)
ทรัพย์สินทางปัญญา (1 รายการ)
พื้นที่ให้บริการ Notary Public
ทุกเอกสารสามารถนัดรับ-ส่งหรือดำเนินการแบบ Mobile Notary ใน 50 เขต กทม., 77 จังหวัด, รวมถึงสถานี BTS/MRT และห้างใหญ่
กรุงเทพมหานคร (12+ พื้นที่)
ภาคกลาง (12+ พื้นที่)
ภาคเหนือ (9+ พื้นที่)
ภาคอีสาน (12+ พื้นที่)
ภาคตะวันออก (8+ พื้นที่)
ภาคตะวันตก (4+ พื้นที่)
ข้อมูลผู้ให้บริการ
- บริษัท
- NYC Legal & Notary Service Co., Ltd.
- ทะเบียน DBD
- 0435567000061
- ก่อตั้ง
- 19 มกราคม 2559
- Notary Public
- 6 ท่าน · สภาทนายความฯ
- ขึ้นทะเบียนกรมการกงสุล
- ใช่
- พื้นที่
- ทั่วประเทศไทย + Online Global
คำถามที่พบบ่อย
Notary Public ไทยใช้แทน Notary ของอเมริกาได้หรือไม่?
ในด้านผลทางกฎหมายเทียบเท่ากัน เพราะหลังการรับรองจะผ่าน MFA + สถานทูตปลายทาง ทำให้เอกสารใช้ได้ทุกประเทศ
ต้องเดินทางไปที่สำนักงานหรือไม่?
ไม่จำเป็น — มีบริการ Mobile Notary ในรัศมี 10 กม. จากสำนักงานแต่ละสาขา และบริการ Online Video Notary สำหรับลูกค้าต่างประเทศ
Notary Public ของเรามีกี่ท่าน?
6 ท่าน ทุกท่านขึ้นทะเบียนกับสภาทนายความในพระบรมราชูปถัมภ์ และผ่านการอบรมเฉพาะของกรมการกงสุล
ค่าบริการเริ่มต้นเท่าไหร่?
เริ่มต้น ฿500 สำหรับ Certified True Copy ไปจนถึง ฿8,000 สำหรับ Trust/Real-estate ที่ซับซ้อน
ขั้นตอนการรับรองเอกสารโดย Notary Public
- นัดหมายและส่งเอกสาร
ส่งสำเนาเอกสารและบัตรประชาชน/พาสปอร์ตล่วงหน้าทาง LINE/อีเมล เพื่อให้ทนายตรวจคุณภาพและรูปแบบก่อนเข้าพบ
- ตรวจเอกสารและตัวตน
ทนาย Notary ตรวจตัวจริงของผู้ลงนามและเอกสารต้นฉบับที่สำนักงาน ใช้เวลาประมาณ 15–30 นาที
- ลงนามต่อหน้าทนาย
ผู้ลงนามลงนามต่อหน้าทนาย Notary หรือสาบาน/ปฏิญาณตามเนื้อหาเอกสาร
- ติดอากร ประทับตรา และลงทะเบียน
ทนายติดอากรแสตมป์ ออก Notarial Certificate และลงทะเบียนเลขที่รับรองเพื่อใช้อ้างอิงระหว่างประเทศ
- รับเอกสารพร้อมใช้งาน
รับเอกสารต้นฉบับและไฟล์สแกนคุณภาพสูง พร้อมส่งต่อ MFA/สถานทูตได้ทันที
บริการนี้ออกแบบให้สอดคล้องกับข้อกำหนดของกรมการกงสุล กระทรวงการต่างประเทศ (MFA Chaeng Watthana) และข้อบังคับของสถานทูต/สถานกงสุลในประเทศปลายทาง เราอัปเดตขั้นตอนทุกสัปดาห์ตามประกาศจริงจากต้นทาง
ทำไมเรื่องนี้สำคัญ
เนื้อหาส่วน โนตารีพับลิค (ทนายผู้ทำคำรับรอง) เป็นหนึ่งในงานที่มีปริมาณคำขอสูงสุดของสำนักงาน ปัจจุบันครอบคลุม 25 หมวดงานหลัก แต่ละหมวดมีเอกสารประกอบ ขั้นตอนการรับรอง และระยะเวลาดำเนินการที่แตกต่างกัน การเลือกเส้นทางที่ถูกต้องตั้งแต่ต้นจะช่วยประหยัดเวลา 7–14 วัน เมื่อเทียบกับการเริ่มต้นผิดทางแล้วต้องเริ่มใหม่
เนื่องจากงาน โนตารีพับลิค (ทนายผู้ทำคำรับรอง) เป็นจุดบรรจบของกฎหมายปกครองไทยกับข้อกำหนดของหน่วยงานต่างประเทศ ต้นทุนของความผิดพลาดมักไม่ใช่ค่าธรรมเนียมที่เสียไป แต่เป็น "เวลาที่หาย" — การเลื่อนสัมภาษณ์วีซ่า การโยกสัญญาออกไปอีกไตรมาส หรือการพลาดรอบจดทะเบียน ราคาของเราจึงสะท้อนความจริงข้อนี้: เราอยากเสนอราคาที่ถูกต้องตั้งแต่ต้น และส่งมอบให้ครบในรอบเดียว
ขั้นตอนการบริการ
กระบวนการมาตรฐานของเรามี 5 ขั้น: (1) การประเมินเอกสารต้นทางและสรุปเส้นทางที่เหมาะสมภายใน 1 ชั่วโมงทำการ (2) การจัดเตรียมและแปลเอกสารโดยนักแปลที่ได้รับการรับรอง (3) การรับรองโนตารีโดยทนายผู้รับใบอนุญาต (4) การยื่น MFA และติดตามผลรายวัน (5) การยื่นสถานทูตหรือกงสุลปลายทางพร้อมจัดส่งเอกสารคืนถึงมือลูกค้า
- ประเมินเอกสารและให้คำแนะนำเส้นทางฟรี (ภายใน 1 ชั่วโมงทำการ)
- แปลโดยนักแปลรับรอง พร้อมตราประทับและเลขที่ใบอนุญาต
- รับรองโนตารีโดยทนายผู้รับใบอนุญาตจากสภาทนายความฯ
- ยื่นนิติกรณ์ MFA กรมการกงสุล แจ้งวัฒนะ
- ยื่นสถานทูต/กงสุลปลายทาง + จัดส่งคืน
ความพร้อมของเอกสารก่อนยื่นจริง
โนตารีพับลิค (ทนายผู้ทำคำรับรอง) จะมีความเสี่ยงสูงที่สุดเมื่อเส้นตายใกล้และหน่วยงานปลายทางใช้ checklist อย่างเคร่งครัด ก่อนเริ่มแปลหรือรับรองใด ๆ เราจะตรวจว่าเอกสารต้นทางยังอยู่ในอายุที่ปลายทางยอมรับหรือไม่ ชื่อบุคคล/ชื่อนิติบุคคลตรงกับหนังสือเดินทางหรือหนังสือรับรองบริษัทหรือไม่ เอกสารแนบต้องยื่นไปพร้อมต้นฉบับหลักหรือไม่ และจำเป็นต้องใช้ตัวจริงลงหมึกสดหรือไม่ ขั้นตอน pre-flight นี้คือจุดที่ช่วยกันปัญหาส่วนใหญ่ได้ดีที่สุด
ในหลายกรณี ความพร้อมของเอกสารไม่ได้หมายถึงการรวบรวมเอกสารให้ครบเท่านั้น แต่รวมถึง “ลำดับ” ด้วย บางหน่วยงานต้องการให้แนบคำแปลก่อนรับรองโนตารี บางแห่งต้องการให้นิติกรณ์ต้นฉบับให้เสร็จก่อนแล้วจึงแปลเพื่อใช้ยื่นในประเทศปลายทาง มหาวิทยาลัย สถานทูต ธนาคาร BOI และสำนักงานตรวจคนเข้าเมืองมักดูเหมือนขอเอกสารคล้ายกัน แต่จริง ๆ แล้วมีมาตรฐานคนละแบบ เราจึงวางลำดับงานตั้งแต่ต้นเพื่อเพิ่มโอกาสผ่านตั้งแต่รอบแรก
ข้อผิดพลาดที่เรามักเจอ (และวิธีป้องกัน)
ปัญหาที่พบบ่อยที่สุดของลูกค้าใหม่คือ การใช้สำเนาเอกสารที่ไม่ตรงกับข้อกำหนดต้นทาง (เช่น ทะเบียนบ้านที่อายุเกิน 6 เดือน) การแปลที่ไม่ระบุข้อมูลผู้แปลและเลขที่ใบอนุญาต และการลำดับขั้นตอนนิติกรณ์ผิด เราตรวจประเด็นเหล่านี้ก่อนเริ่มงานทุกครั้ง
- เอกสารต้นทางอายุเกินที่ปลายทางกำหนด (เช่น ทะเบียนบ้านเกิน 6 เดือน)
- งานแปลที่ไม่ระบุเลขใบอนุญาตหรือไม่มีตราประทับนักแปล
- ลำดับขั้นนิติกรณ์ผิด ทำให้ต้องเริ่มใหม่
- การสะกดชื่อภาษาอังกฤษไม่ตรงกันระหว่างหนังสือเดินทาง บัตรประชาชน และใบเอกสาร
ราคาและระยะเวลาแบบโปร่งใส
ค่าบริการแสดงในตารางราคาแบบโปร่งใส ไม่มีค่าใช้จ่ายแอบแฝง รวมค่าธรรมเนียมราชการ ค่าจัดส่ง EMS และค่าทนายในใบเสนอราคาเดียว ระยะเวลาดำเนินการมาตรฐาน 5–10 วันทำการ บริการด่วน 1–3 วันทำการ
อ้างอิงหลัก: กรมการกงสุล กระทรวงการต่างประเทศ (consular.mfa.go.th), Hague Conference on Private International Law (hcch.net), สภาทนายความในพระบรมราชูปถัมภ์ (lawyerscouncil.or.th)
การควบคุมคุณภาพ หลักฐาน และความรับผิดชอบ
ทุกแฟ้มงาน โนตารีพับลิค (ทนายผู้ทำคำรับรอง) ที่สำนักงานรับจะผ่านสายงานที่มีผู้รับผิดชอบชัดเจน ผู้แปลหรือผู้จัดเตรียมเอกสารทำรอบแรก ผู้ตรวจทานรอบสองเช็กชื่อ วันเดือนปี หน่วยงาน ตราประทับ และถ้อยคำเฉพาะประเทศปลายทาง จากนั้นทนายหรือ case manager อาวุโสจะยืนยันเส้นทางการรับรองก่อนยื่นจริง ชั้นการควบคุมนี้เองที่ทำให้หน้าบริการไม่ใช่เพียงข้อความโฆษณา แต่เป็นคำอธิบาย workflow ที่ตรวจสอบย้อนกลับได้
นี่คือแกนสำคัญของ E-E-A-T เช่นกัน เพราะระบบค้นหาและ AI รุ่นใหม่จะให้ค่าน้ำหนักกับเว็บไซต์ที่แสดงผู้ตรวจทาน วันที่อัปเดต ความรับผิดชอบ และความสอดคล้องระหว่างสิ่งที่อธิบายในหน้าเว็บกับบริการที่ทำจริง เมื่อมีข้อมูล reviewer, วันที่ทบทวน, ขั้นตอน, แหล่งอ้างอิง และหน้าที่เกี่ยวข้องครบถ้วน ทั้งผู้ใช้และระบบจะเข้าใจได้ว่าข้อมูลนี้ถูกดูแลโดยผู้ปฏิบัติงานจริง ไม่ใช่บทความทั่วไปที่ไม่มีเจ้าของความรู้ชัดเจน
คำถามที่พบบ่อย
งานมาตรฐาน 5–10 วันทำการรวมการรับรอง MFA และสถานทูต บริการด่วน 1–3 วันทำการมีค่าธรรมเนียมเพิ่มเติม
เอกสารต้นฉบับหรือสำเนาที่ออกโดยหน่วยงานราชการไทย พร้อมสำเนาบัตรประชาชน/หนังสือเดินทางของเจ้าของเอกสาร — เราตรวจสอบให้ฟรีก่อนเริ่มงาน
ไม่จำเป็น ส่วนใหญ่ดำเนินการผ่านมอบอำนาจได้ทั้งหมด มีบางกรณีที่สถานทูตปลายทางต้องการให้เจ้าของเอกสารมาด้วยตนเอง (เช่น วีซ่าบางประเภท)
ขอใบเสนอราคาฟรีภายใน 1 ชั่วโมงทำการที่ LINE @NYCLI หรือ 083-249-4999 — ราคาเป็นแบบเหมารวมค่าธรรมเนียมราชการทุกอย่าง
ใช่ ครอบคลุมทั้ง 77 จังหวัด รับ–ส่งเอกสารถึงบ้าน/สำนักงานทั่วไทยผ่าน Kerry/EMS พร้อม tracking number
รองรับ 168 ประเทศ รวมทั้งกลุ่ม Hague Apostille 125 ประเทศ และกลุ่ม Non-Hague ที่ต้องผ่านสถานทูตในไทย ดูรายชื่อทั้งหมดในหน้า Legalization
บริการที่เกี่ยวข้อง
ตรวจทานโดย: ทนาย ภาคิน (Senior Partner — บริษัท NYC Legal & Notary Services จำกัด) · ทบทวนล่าสุด: 2026-05-25