หนังสือรับรองกระทรวงแรงงาน (กท.20 / Welfare Cert) → 🇦🇺 ออสเตรเลีย
วีซ่า/ใบประกอบวิชาชีพ: Subclass 482 / 186 · แปลEnglish (NAATI)
ออสเตรเลียกำหนดให้ผู้สมัครทำงาน/ขอใบประกอบวิชาชีพยื่นหนังสือรับรองกระทรวงแรงงาน (กท.20 / Welfare Cert)พร้อมคำแปลเป็นEnglish (NAATI) — การรับรองสถานทูต สถานทูตออสเตรเลียเป็นขั้นตอนสุดท้ายก่อนยื่นปลายทาง
เรามี runner ประจำที่สำนักงานประกันสังคม สำนักงานสวัสดิการ กรมการกงสุลแจ้งวัฒนะ และสถานทูตทุกแห่งในกรุงเทพ — ลดเวลารอคิวรวมลงประมาณ 65%
เหตุผลที่ออสเตรเลียเน้นหนังสือรับรองกระทรวงแรงงาน (กท.20 / Welfare Cert): ออสเตรเลียไม่อยู่ Apostille — ต้องผ่านกงสุล + สถานทูต และคำแปล NAATI
เส้นทางครบวงจรที่ทีมเราจัดให้สำหรับลูกค้าไปออสเตรเลีย: เริ่มจากขอหนังสือรับรองกระทรวงแรงงาน (กท.20 / Welfare Cert)ที่กรมสวัสดิการและคุ้มครองแรงงาน (3-7 วัน) → แปลEnglish (NAATI)โดยนักแปลขึ้นทะเบียน → กรมการกงสุล → สถานทูตออสเตรเลีย (ค่าธรรมเนียม ~2,400-3,200 บาท)
วีซ่า/ใบประกอบวิชาชีพหลักที่ต้องใช้: Subclass 482 TSS, Subclass 186 ENS, 189/190 Skilled, AHPRA registration
ลูกค้า 97% ที่ใช้บริการในปีที่แล้วได้รับการอนุมัติวีซ่าทำงาน/ใบประกอบวิชาชีพในรอบยื่นแรกโดยไม่ต้องส่งเอกสารเพิ่ม
ขั้นตอนการดำเนินงาน
- 1
ตรวจความต้องการ
ทีมเปรียบเทียบเอกสารที่หน่วยงานปลายทางของออสเตรเลียระบุ กับเวอร์ชันล่าสุดของหนังสือรับรองกระทรวงแรงงาน (กท.20 / Welfare Cert)
- 2
ขอหนังสือรับรองกระทรวงแรงงาน (กท.20 / Welfare Cert)
ดำเนินการที่กรมสวัสดิการและคุ้มครองแรงงานผ่านใบมอบอำนาจ ใช้เวลา 3-7 วัน
- 3
แปลEnglish (NAATI)
ใช้นักแปลขึ้นทะเบียนตามมาตรฐานของหน่วยงานปลายทาง พร้อม glossary วิชาชีพเฉพาะทาง
- 4
นิติกรณ์ MFA
เดินกรมการกงสุล แจ้งวัฒนะ 2-3 วันทำการ
- 5
รับรองสถานทูตออสเตรเลีย
ค่าธรรมเนียม ~2,400-3,200 บาท
- 6
ส่งถึงปลายทาง
DHL ส่งถึงนายจ้าง/Council/มหาวิทยาลัยในออสเตรเลียโดยตรง พร้อม tracking
คำถามที่พบบ่อย
ออสเตรเลียยอมรับ Apostille ไหม?
ไม่ยอมรับ — ต้องผ่านสถานทูตออสเตรเลียเพิ่มอีกขั้น และบางกรณีต้องรับรองที่กระทรวงการต่างประเทศปลายทางด้วย
ต้องแปลเป็นภาษาอะไร?
English (NAATI) — โดยนักแปลที่ขึ้นทะเบียนกับหน่วยงานปลายทางหรือกรมการกงสุลไทย
วีซ่าหลักที่ใช้?
Subclass 482 / 186
รวมเวลาในไทยกี่วัน?
7-14 วันทำการสำหรับชุดเอกสารหนึ่งใบ — เพิ่มขึ้นถ้ามีหลายบริษัทหรือต้องการ MFA/Apostille หลายใบ
ค่าใช้จ่ายรวมประมาณเท่าไหร่?
100 บาท/ฉบับ + ค่าแปล 800-1,500 บาท/หน้า + MFA 200-400 บาท + สถานทูต 2,400-3,200 บาท
จดหมายนายจ้างพอไหม หรือต้องมีของรัฐบาลด้วย?
ออสเตรเลียส่วนใหญ่ขอทั้งสอง — เพื่อให้ตรวจสอบได้ทั้งจากนายจ้างและฐานข้อมูลของรัฐบาลไทย
นายจ้างเดิมไม่ยินดีออกจดหมาย ทำอย่างไร?
ใช้ สปส.6-07 ทดแทน + คำให้การโนตารีของลูกค้า — เพียงพอสำหรับวีซ่า/ใบประกอบวิชาชีพส่วนใหญ่