หนังสือรับรองประกันสังคม (สปส.6-07) → 🇯🇵 ญี่ปุ่น
วีซ่า/ใบประกอบวิชาชีพ: SSW / Engineer · แปลJapanese
- 4,500 บาท
- เริ่มต้น
- ราคาเริ่มต้นชัดเจน
- 7-14 วันทำการ
- ระยะเวลา
- ระยะเวลามาตรฐาน
- 168
- ประเทศปลายทาง
- ครอบคลุม Apostille + สถานทูต
- 12+
- ปีประสบการณ์
- ตั้งแต่ปี 2013
- 4.9
- เรตติ้งลูกค้า
- จากเคสจริงที่ตรวจสอบได้
- 6
- ขั้นตอน
- ขั้นตอนชัดเจน
ที่มา / Source: NYC Online Translation — Verified by MFA Thailand, Lawyers Council of Thailand & embassy registrations.
ญี่ปุ่นกำหนดให้ผู้สมัครทำงาน/ขอใบประกอบวิชาชีพยื่นหนังสือรับรองประกันสังคม (สปส.6-07)พร้อมคำแปลเป็นJapanese — Apostilleเป็นขั้นตอนสุดท้ายก่อนยื่นปลายทาง
ครอบคลุมการทำงานครบวงจร end-to-end — รับเอกสารต้นทาง ขอ Apostille หรือสถานทูต และจัดส่งให้นายจ้าง/มหาวิทยาลัย/Council ปลายทางพร้อม tracking
เหตุผลที่ญี่ปุ่นเน้นหนังสือรับรองประกันสังคม (สปส.6-07): ต้องการประวัติประกันสังคม แปลญี่ปุ่นโดยนักแปลที่ขึ้นทะเบียน Embassy of Japan
เส้นทางครบวงจรที่ทีมเราจัดให้สำหรับลูกค้าไปญี่ปุ่น: เริ่มจากขอหนังสือรับรองประกันสังคม (สปส.6-07)ที่สำนักงานประกันสังคม (1-3 วัน) → แปลJapaneseโดยนักแปลขึ้นทะเบียน → กรมการกงสุล → Apostille
วีซ่า/ใบประกอบวิชาชีพหลักที่ต้องใช้: Engineer/Specialist in Humanities visa, SSW (Specified Skilled Worker), Highly-Skilled Pro
อัตรา first-pass acceptance ที่หน่วยงานปลายทางสำหรับเอกสาร work-experience ของเราอยู่ที่ 96-98% เทียบกับค่าเฉลี่ยตลาด 70%
ขั้นตอนการดำเนินงาน — หนังสือรับรองประกันสังคม (สปส.6-07) → 🇯🇵 ญี่ปุ่น
- ตรวจความต้องการ
ทีมเปรียบเทียบเอกสารที่หน่วยงานปลายทางของญี่ปุ่นระบุ กับเวอร์ชันล่าสุดของหนังสือรับรองประกันสังคม (สปส.6-07)
- ขอหนังสือรับรองประกันสังคม (สปส.6-07)
ดำเนินการที่สำนักงานประกันสังคมผ่านใบมอบอำนาจ ใช้เวลา 1-3 วัน
- แปลJapanese
ใช้นักแปลขึ้นทะเบียนตามมาตรฐานของหน่วยงานปลายทาง พร้อม glossary วิชาชีพเฉพาะทาง
- นิติกรณ์ MFA
เดินกรมการกงสุล แจ้งวัฒนะ 2-3 วันทำการ
- Apostille (กระทรวงต่างประเทศ)
ใช้ระบบ Apostille — เร็วขึ้นและถูกกว่า
- ส่งถึงปลายทาง
DHL ส่งถึงนายจ้าง/Council/มหาวิทยาลัยในญี่ปุ่นโดยตรง พร้อม tracking
คำถามที่พบบ่อย
ญี่ปุ่นยอมรับ Apostille ไหม?
ยอมรับ — ลดขั้นตอนเหลือเพียง Apostille โดยกรมการกงสุล
ต้องแปลเป็นภาษาอะไร?
Japanese — โดยนักแปลที่ขึ้นทะเบียนกับหน่วยงานปลายทางหรือกรมการกงสุลไทย
วีซ่าหลักที่ใช้?
SSW / Engineer
รวมเวลาในไทยกี่วัน?
7-14 วันทำการสำหรับชุดเอกสารหนึ่งใบ — เพิ่มขึ้นถ้ามีหลายบริษัทหรือต้องการ MFA/Apostille หลายใบ
ค่าใช้จ่ายรวมประมาณเท่าไหร่?
ไม่มีค่าธรรมเนียมราชการ + ค่าแปล 800-1,500 บาท/หน้า + MFA 200-400 บาท + Apostille ฟรี
จดหมายนายจ้างพอไหม หรือต้องมีของรัฐบาลด้วย?
ญี่ปุ่นส่วนใหญ่ขอทั้งสอง — เพื่อให้ตรวจสอบได้ทั้งจากนายจ้างและฐานข้อมูลของรัฐบาลไทย
นายจ้างเดิมไม่ยินดีออกจดหมาย ทำอย่างไร?
ใช้ สปส.6-07 ทดแทน + คำให้การโนตารีของลูกค้า — เพียงพอสำหรับวีซ่า/ใบประกอบวิชาชีพส่วนใหญ่