Certified translation of every Thai government document
Birth certificate · house registration · Thai ID · marriage certificate · divorce decree · death certificate · driver's licence · passport · adoption record — translated by MoJ/MFA-accredited translators and legalized for use abroad.
What legalization do Thai government documents need to be used overseas?
Three steps: (1) certified translation by an accredited translator, (2) MFA legalization at the Consular Department (Chaeng Watthana, Bangkok), and (3) attestation by the destination country's embassy. NYC handles all three end-to-end in 5–10 business days.
What's included
Documents covered
- Birth certificate · name change
- House registration (Tabien Baan) · Thai ID
- Marriage certificate · divorce decree
- Passport · driver's licence
- Death certificate · adoption record
- Single status certificate · police clearance
- School transcripts and diplomas
Target languages
- English · Chinese (Simplified + Traditional) · Japanese · Korean
- German · French · Spanish · Italian · Portuguese
- Arabic · Hebrew · Russian · Hindi
- Vietnamese · Burmese · Khmer · Malay · Indonesian
- 60+ languages total
Frequently asked
Q.How long does it take?
Translation + translator certification: 1–2 business days. MFA legalization: 3–5 days. Embassy attestation: 2–7 days. Total 5–14 business days depending on volume and destination.
Q.Do you need the originals?
Scanned colour copies are fine to start. MFA legalization requires originals (or freshly issued copies, not older than 6 months).
Q.Can I get just the certified translation without MFA?
Yes — many countries and visa categories accept translator-certified copies. We'll verify the embassy's requirement before quoting.
Q.Can you translate a foreign birth certificate into Thai?
Yes. We translate foreign-issued birth certificates back into Thai and process MFA legalization for Thai civil registration.
Ready to start?
Free consultation. We confirm requirements with the destination authority before quoting.