ข้ามไปยังเนื้อหาหลัก
All services

Certified Document Translation (50+ Languages)

Sworn certified translation accepted by Thai MFA, embassies, and overseas universities — 50+ language pairs, 4-hour rush available.

4 hours rush / 1–3 business days standard฿500 – ฿2,500 MFA & embassy ready

Why clients choose us for this

  • Officially registered with the Department of Consular Affairs (MFA Thailand)
  • Recognized by 40+ embassies including UK, US, Schengen, Australia, Japan, China
  • NAATI-certified for Australian DIBP and Department of Home Affairs submissions
  • ISO 17100 quality system — two-stage human review on every page
  • Same-day pickup & DHL/FedEx worldwide tracked delivery

Documents commonly handled

A non-exhaustive list — bring anything you're unsure about.

  • Birth certificate
  • Marriage certificate
  • Divorce decree
  • Single-status affidavit
  • Police clearance
  • Academic transcript & diploma
  • Power of attorney
  • Company affidavit (DBD)

Step-by-step process

  1. 1

    1. Free quote within 15 min

    Send a photo via LINE / WhatsApp / email — we confirm wording, certifying authority required, and total cost.

  2. 2

    2. Translation by native expert

    Each document is matched to a translator whose native or working language pair is your target — never machine output.

  3. 3

    3. Second-eye QA + terminology check

    A senior reviewer cross-checks names, dates, and legal terms against the source.

  4. 4

    4. Company seal + certification statement

    We affix our official translator seal and signed declaration accepted by Thai MFA.

  5. 5

    5. Optional Notary Public / MFA / embassy chain

    We can carry your file through MFA legalization and direct embassy hand-delivery the same week.

  6. 6

    6. Delivery

    Pickup at our Lat Phrao HQ, courier across Bangkok, or DHL Express to 200+ countries with tracking.

Frequently asked questions

Q. Are your translations accepted by my embassy?

Yes — we are registered translators with the Thai Ministry of Foreign Affairs (MFA) and accepted by virtually every embassy in Bangkok. For Australia we additionally hold NAATI certification (CPN9X0Q4P).

Q. What is the fastest turnaround?

Short documents (passport, birth certificate, single-status) can be ready in 4 hours. Larger files (transcripts, contracts) typically take 1–3 business days.

Q. Can you handle the MFA legalization step too?

Yes. Our courier team queues at the MFA Chaeng Watthana office daily. Standard MFA legalization is 3–5 business days; express options exist.

Q. How much does it cost?

Most personal documents range from ฿500–฿1,200 per page (Thai ↔ English) or ฿800–฿2,500 for less common languages. Notary, MFA and embassy fees are quoted separately.

Q. Do you ship internationally?

Yes — DHL Express, FedEx and EMS to 200+ countries with full online tracking.

Start your file in 15 minutes

Send a scan or photo via LINE / email. We reply with a fixed quote, turnaround estimate, and document checklist within 15 minutes during business hours.

Looking for the Thai page? View in Thai →

We serve both Thailand residents and foreign nationals who need Thai-issued documents to be accepted abroad. Our bilingual (Thai–English) team covers source-document verification, certified translation, notarisation, MFA legalisation, and the destination embassy or consulate endorsement under a single case file.

Why this matters

Our Service Hub desk handles one of the highest request volumes in the firm — currently spanning dozens of primary categories, each with its own evidentiary checklist, certification chain, and turnaround. Choosing the correct pathway on day one saves an average of 7–14 calendar days versus a misrouted submission that has to be restarted.

Because service hub sits at the intersection of Thai administrative law and the destination authority's evidentiary rules, the cost of a misstep is rarely the filing fee — it is the lost window. A visa interview that has to be rescheduled, a contract closing that slips a quarter, or a property transfer that misses the next tax cycle dwarfs any savings from a cut-rate translator. Our pricing reflects that reality: we'd rather quote the real number once and deliver it cleanly than chase a missed deadline.

How we deliver it

Our standard workflow has five gates: (1) source-document assessment and pathway recommendation within one business hour; (2) preparation and certified translation by registered translators; (3) notarisation by a licensed Notarial Services Attorney; (4) MFA Chaeng Watthana submission with daily tracking; (5) destination embassy or consulate endorsement, with the final dossier hand-delivered or shipped back to you under signature.

  1. Intake & free document review (≤1 business hour).
  2. Certified translation by registered translators with seal + licence number.
  3. Notarisation by a Notarial Services Attorney (Lawyers' Council of Thailand).
  4. MFA Chaeng Watthana endorsement (Department of Consular Affairs).
  5. Destination embassy / consulate finalisation + return delivery.

Document readiness before filing

Service Hub matters most when the filing window is narrow and the receiving authority applies its checklist strictly. Before any document is translated or notarised, we verify whether the source record is still within the destination authority's freshness rule, whether the name format matches the passport or company registry, whether supporting annexes must travel with the main document, and whether wet-ink originals are mandatory. This pre-flight stage is where most avoidable delays are prevented.

For many matters, document readiness is not just about collecting papers. It includes sequencing. Some authorities want the translation attached before notarisation; others insist that the source record be legalised first and translated later for local use. Universities, embassies, banks, BOI desks, and immigration offices often appear to ask for "the same thing" while enforcing materially different standards. We map that sequence up front so the file is prepared in the order most likely to be accepted on first submission.

Common pitfalls we prevent

The most common cause of rejection for first-time clients is using a source certificate that fails the destination authority's freshness rule (Thai household registrations older than six months, for example), translations missing the translator's licence number, or chain-of-certification steps performed in the wrong order. We screen for all three before any fees are incurred.

  • Stale source records (e.g. household registrations older than 6 months).
  • Translations missing the translator's licence number or seal.
  • Chain-of-certification steps performed out of order.
  • Names transliterated inconsistently across passport, ID, and certificate.

Transparent pricing & turnaround

All fees appear in a single transparent quote that bundles government charges, courier (EMS/Kerry), and attorney work — no hidden surcharges. Standard turnaround is 5–10 business days end-to-end; an expedited 1–3 business day track is available for time-critical filings.

Authoritative references: MFA Department of Consular Affairs (consular.mfa.go.th), Hague Conference on Private International Law (hcch.net), Lawyers' Council of Thailand (lawyerscouncil.or.th).

Quality control, evidence & accountability

Every service hub file we handle moves through a named-responsibility chain. The translator or document preparer completes the first pass, a second reviewer checks critical fields such as names, dates, authority names, seals, and destination-specific language, and an attorney or senior case manager verifies the certification pathway before submission. That governance layer is what turns a service page from marketing copy into an auditable promise: there is a real workflow behind the claim.

This is also central to E-E-A-T. Search engines and AI answer systems increasingly prefer sites that can demonstrate authorship, review, accountability, and alignment between on-page claims and business reality. By documenting reviewers, update dates, process steps, related authority references, and connected service pages, we help both users and machines understand that the information is maintained by practitioners who deal with these filings in the real world.

Frequently asked questions

How long does Service Hub take?

Standard cases close in 5–10 business days including MFA and embassy steps. Expedited track is 1–3 business days for an additional fee.

What documents do I need to prepare?

Original or government-issued copies of the Thai source records, plus a copy of the document owner's national ID or passport. We review your bundle for free before any work begins.

Do I have to appear in person?

In most cases, no — a signed power of attorney is sufficient. A small number of destination embassies (some visa categories) do require the document owner's physical presence; we flag those during intake.

Is the quote final?

Yes. Quotes are turn-key and include every government and courier fee. Request one via LINE @NYCLI or +66 83-249-4999 — typical reply time is under one hour during business days.

Do you serve clients outside Bangkok?

Yes. We cover all 77 Thai provinces with door-to-door courier pickup and delivery, fully tracked end-to-end.

Which destination countries are supported?

168 destinations including the 125 Hague Apostille jurisdictions and Non-Hague destinations that require in-Thailand embassy endorsement. See the Legalization hub for the full directory.

Related services

Reviewed by: Atty. Natthakarn (Notary Public licensee — Lawyers' Council of Thailand) · Last reviewed: 2026-06-08