หนังสือรับรองโสด (Single Status / CONI)สำหรับสมรสที่โปแลนด์ 🇵🇱
Certificate of No Impediment (Single Status) → Poland (Urząd Stanu Cywilnego)
ทุกครั้งที่ทีม NYC Legal เตรียมหนังสือรับรองโสด (Single Status / CONI)สำหรับลูกค้าที่จะสมรสในประเทศโปแลนด์ เราจะเทียบรายการเอกสารกับคำสั่งล่าสุดของสถานทูตโปแลนด์ประจำประเทศไทยเพื่อตัดความเสี่ยงเอกสารตีกลับ
หนังสือรับรองโสด (Single Status / CONI)ออกโดยอำเภอ/เขต ณ ภูมิลำเนา — ขอที่อำเภอ/เขต ใช้บัตรประชาชนและทะเบียนบ้าน อายุไม่เกิน 3 เดือน ก่อนใช้ที่โปแลนด์ต้องผ่านการแปลภาษาPolishและรับรองโดยกรมการกงสุล จากนั้นนำเข้าสถานทูตโปแลนด์ประจำประเทศไทยอีกชั้น
ทีมงานประกอบด้วยทนายความผู้รับใบอนุญาตและนักแปลที่ขึ้นทะเบียนกรมการกงสุล รวม 15 ปีในการดูแลเคสสมรสระหว่างประเทศกว่า 4,200 เคส
ในเคสสมรสที่โปแลนด์ ใช้ tłumacz przysięgły โปแลนด์
อัตรา first-pass acceptance ของเอกสารชุดสมรสที่ NYC Legal เตรียมอยู่ที่ 97-99% เมื่อเทียบกับค่าเฉลี่ยตลาด 70-80%
ขั้นตอนการดำเนินงาน
- 1
รับหนังสือรับรองโสด (Single Status / CONI)จากต้นทาง
เราติดต่ออำเภอ/เขต ณ ภูมิลำเนาแทนคุณได้ทุกพื้นที่ในไทย — ครอบคลุม 77 จังหวัด
- 2
ตรวจรูปแบบและแก้ไข
ทีมตรวจชื่อ-สะกด เลขประจำตัว วันที่ออกเอกสารให้ตรงกับเอกสารอื่นในชุดก่อนยื่นแปล
- 3
แปลเป็นภาษาPolish
แปลโดยนักแปลที่ได้รับการรับรองจากกรมการกงสุล รูปแบบตรงกับที่สถานทูตโปแลนด์ประจำประเทศไทยต้องการ
- 4
นิติกรณ์กรมการกงสุล (MFA)
เดินเอกสารถึงแจ้งวัฒนะใน 2-3 วันทำการ พร้อมตรารับรองนายทะเบียน
- 5
รับรองสถานทูตโปแลนด์ประจำประเทศไทย
ค่าธรรมเนียม 1,800-2,500 บาท ใช้เวลา 3-7 วัน
- 6
ส่งเข้าชุดเอกสารสมรส
รวมกับใบรับรองโสดและเอกสารคู่ครอง ส่งให้คู่สมรสที่โปแลนด์เตรียมยื่นที่Urząd Stanu Cywilnego
คำถามที่พบบ่อย
หนังสือรับรองโสด (Single Status / CONI)อายุการใช้งานเท่าไหร่?
โดยทั่วไป 3-6 เดือนตามแต่ละประเทศปลายทาง เราคำนวณวันออกเอกสารให้สอดคล้องกับวันพิธี
ขอหนังสือรับรองโสด (Single Status / CONI)ใหม่ที่ไหน?
ต้องขอที่อำเภอ/เขต ณ ภูมิลำเนา เราสามารถขอแทนได้โดยใช้ใบมอบอำนาจ
จำเป็นต้องประทับ Apostille หรือไม่?
Polandเป็นสมาชิก Hague Apostille — ใช้ตรา Apostille ของกรมการกงสุลไทยแทนการรับรอง MFA + สถานทูตได้ในบางเอกสาร
ข้อความในเอกสารถูกแก้ไขได้หรือไม่?
ไม่ได้แก้ไขเนื้อหา แต่หากชื่อสะกดผิดสามารถขอแก้ที่อำเภอภูมิลำเนาก่อนนำเข้าแปล
ค่าบริการเฉพาะหนังสือรับรองโสด (Single Status / CONI)เท่าไหร่?
แปลเริ่ม 800-1,500 บาท + รับรอง 1,200-1,800 บาท/ฉบับ + ค่าธรรมเนียม MFA 400-600 บาท
ใช้กับวีซ่าTemporary Residence for Family Memberได้เลยหรือไม่?
ใช่ — หนังสือรับรองโสด (Single Status / CONI)เป็นส่วนหนึ่งของชุดเอกสารยื่นวีซ่าคู่สมรสที่โปแลนด์