توثيق التوقيع
توقيع العقود والتفويضات أمام المحامي الموثق وإصدار شهادة بصحة التوقيع.
NYC Legal & Notary Service — محامون موثقون مرخصون من نقابة المحامين التايلاندية (Lawyers Council of Thailand) لخدمة العملاء العرب في بانكوك وجميع أنحاء تايلاند.
توقيع العقود والتفويضات أمام المحامي الموثق وإصدار شهادة بصحة التوقيع.
تصديق نسخ جواز السفر والهوية والشهادات الجامعية والسجلات التجارية لاستخدامها دولياً.
النظام الأساسي، قرارات مجلس الإدارة، السجل التجاري — لفتح حسابات بنكية دولية والاندماج والاستحواذ.
شهادة العزوبية، إثبات الدخل، الإقرارات لطلبات التأشيرات والمحاكم الأجنبية.
توكيلات بإدارة العقارات والميراث والحسابات البنكية في دول الخليج.
ترجمة المستندات بين العربية والتايلاندية والإنجليزية مع توثيق المحامي الموثق.
Notary + وزارة الخارجية التايلاندية + السفارات العربية في بانكوك — خدمة شاملة.
إمكانية التوثيق عبر مكالمة فيديو من بلدك دون الحضور لتايلاند (لأنواع محددة من المستندات).
التصديق العادي للنسخ من 500 بات. التفويضات والإقرارات ووثائق الشركات من 1,500 إلى 3,500 بات/مستند. الباقة الكاملة (Notary + الخارجية + السفارة) من 4,500 إلى 8,000 بات/مستند.
المكتب الرئيسي في بانكوك. خدمات تصل إلى بوكيت وباتايا وشيانغ ماي وهوا هين وكوه ساموي حيث يقيم العديد من العملاء العرب. خدمة موثق متنقل في جميع المحافظات الـ 77.
العربية، الإنجليزية، التايلاندية، الفرنسية، التركية، الفارسية، الأوردو وأكثر من 30 لغة أخرى — ترجمة وتوثيق.
نعم، بعد التصديق القنصلي عبر وزارة الخارجية التايلاندية والسفارة العربية المعنية في بانكوك (تايلاند ليست عضوًا في اتفاقية لاهاي للأبوستيل). المدة 3-5 أيام عمل.
نعم. أرسل المستندات الأصلية عبر DHL إلى بانكوك وسنعالجها ونعيدها. بعض المستندات يمكن توثيقها عبر مكالمة فيديو.
نعم. جميع المحامين الستة لدينا حاصلون على ترخيص Notarial Services Attorney من نقابة المحامين التايلاندية، وأرقام التراخيص متاحة للتحقق.
نقبل التحويلات الدولية بالدولار الأمريكي والدرهم الإماراتي والريال السعودي عبر البنوك الكبرى، إضافة إلى بطاقات الفيزا والماستركارد.
في بانكوك يمكن إتمام التوثيق خلال 24 ساعة. التصديق القنصلي بصيغة عاجلة 1-2 يوم عمل.
إجابات مفصلة على الأسئلة الأكثر شيوعاً من العملاء العرب (من السعودية، الإمارات، الكويت، قطر، البحرين، عُمان، الأردن، لبنان، مصر) حول التصديق على الوثائق في تايلاند للاستخدام في دول الخليج والشرق الأوسط.
سفارة المملكة العربية السعودية (Sukhumvit Soi 19) تصدق على الوثائق خلال 3-5 أيام عمل، وسفارة الإمارات العربية المتحدة (Sukhumvit Soi 16) خلال 5-7 أيام. ساعات العمل: الإثنين إلى الخميس 08:30-12:00 (الجمعة عطلة)، التقديم والاستلام في نفس النوافذ. لا يلزم حجز موعد مسبق للأفراد، لكن للشركات يفضل التواصل المسبق. نحن نتعامل مع الدورة الكاملة (نوتاري + وزارة الخارجية التايلاندية + السفارة) خلال 10-14 يوماً، ونرسل الوثائق عبر DHL إلى أي مدينة في المملكة أو الإمارات.
لا. تايلاند ليست عضواً في اتفاقية لاهاي للأبوستيل حتى الآن (2026)، لذا لا يمكن إصدار أبوستيل للوثائق التايلاندية. جميع الوثائق المُصدرة في تايلاند للاستخدام في السعودية، الإمارات، الكويت، قطر، البحرين، وعُمان تحتاج إلى مصادقة قنصلية كاملة: نوتاري + وزارة الخارجية التايلاندية + سفارة الدولة المستهدفة. هذا النظام معمول به في جميع دول الخليج. عُمان والإمارات أعضاء في اتفاقية لاهاي، لكن للوثائق الواردة من تايلاند يجب اتباع المسار التقليدي للمصادقة القنصلية.
عقد الزواج التايلاندي (Kor Ror 3) المُصدر من Amphoe يحتاج إلى: ① ترجمة عربية معتمدة من قبل مترجم معتمد لدى السفارات الخليجية ② مصادقة نوتاري على الترجمة ③ مصادقة وزارة الخارجية التايلاندية (MFA) ④ مصادقة السفارة المستهدفة (السعودية، الإمارات، إلخ). بعد ذلك، يتم استخدامه في الأحوال المدنية السعودية لإثبات الزواج، أو في مديرية الجنسية والإقامة الإماراتية لطلب تأشيرة الزوج. نحن نتعامل مع الزيجات المختلطة (مواطن خليجي/زوجة تايلاندية) منذ 10 سنوات.
نعم. لدينا فريق من المترجمين المعتمدين للترجمة من وإلى العربية (عربي-إنجليزي، عربي-تايلاندي). المترجمون مسجلون لدى السفارات العربية في بانكوك ومعترف بهم من قِبل الجهات الحكومية في دول الخليج. نقدم الترجمة لـ: عقود الزواج، شهادات الميلاد، شهادات الوفاة، شهادات التعليم، الوكالات، عقود العمل، الفواتير التجارية، شهادات الخبرة. تُختم الترجمة بختم المترجم المعتمد + ختم النوتاري + شهادة تأهيل المترجم، ثم تُصادق رسمياً.
للأطفال المولودين لأبوين عرب (أو أب عربي/أم تايلاندية) في تايلاند، يجب: ① الحصول على شهادة الميلاد التايلاندية (Sor Tor 1) من المستشفى + المسجلة في Amphoe ② ترجمة عربية معتمدة ③ مصادقة نوتاري ④ مصادقة وزارة الخارجية التايلاندية ⑤ مصادقة سفارة بلد الأب. بعد ذلك يتم تسجيل المولود في الأحوال المدنية السعودية أو السجل المدني الإماراتي للحصول على جنسية الأب. مهم: يجب تسجيل الزواج أولاً، وإلا قد يُرفض تسجيل المولود.
للعقود التجارية (الاستيراد، التصدير، الشراكة، التوزيع، التراخيص) بين شركة تايلاندية وشركة خليجية، نوصي بـ: ① صياغة العقد بثلاث لغات (إنجليزي، عربي، تايلاندي) ② توقيع الطرفين في حضور نوتاري ③ مصادقة وزارة الخارجية التايلاندية ④ مصادقة سفارة الدولة الخليجية + غرفة التجارة العربية التايلاندية (للقوة الإثباتية الإضافية). الفواتير التجارية للجمارك الخليجية تحتاج فقط إلى مصادقة غرفة التجارة + السفارة (دون نوتاري في معظم الحالات).
نعم. نقدم خدمة النوتاري في الفنادق (Mobile Notary) في بانكوك (سوكومفيت، سيلوم، رتشادا)، فوكيت (باتونغ، كاتا، كارون)، كرابي، وسامي. السعر: 1,500-3,000 بات إضافية على رسوم النوتاري الأساسية. مفيد للسائحين الذين يحتاجون مصادقة عاجلة على وكالة، إعلان عدم زواج، أو عقد قبل المغادرة. نقبل الحجز عبر WhatsApp بالعربية أو الإنجليزية. متاحون أيضاً في ساعات المساء بترتيب مسبق.
لاستقدام العمالة المنزلية التايلاندية إلى السعودية، الإمارات، الكويت، قطر، تحتاج: ① عقد العمل موثق من وزارة العمل التايلاندية ② شهادة عدم سوابق (Police Clearance Certificate) من شرطة تايلاند + ترجمة + تصديق ③ شهادة طبية + ترجمة + تصديق ④ شهادة الميلاد + ترجمة + تصديق ⑤ تصديق سفارة الدولة المستقبلة على جميع الوثائق. هذه الإجراءات إلزامية لإصدار تأشيرة العمل في دول الخليج. نتولى الإجراءات بدلاً من صاحب العمل خلال 2-3 أسابيع.
تواصل معنا عبر WhatsApp أو الهاتف — يرد عليك مسؤول يتحدث العربية فوراً.