ข้ามไปยังเนื้อหาหลัก
Français

Traduction Certifiée Thaïlande (Certified Translation Thailand)

NYC Legal & Notary — plus de 10 ans d'expérience en traduction français-thaï-anglais. Traducteur agréé + certification notariale + légalisation consulaire en une seule démarche.

Pourquoi les clients francophones nous choisissent

  • Traducteurs agréés certifiés par le Ministère de l'Éducation thaïlandais (MOE)
  • Avocats notariaux (Notarial Services Attorney) du Barreau de Thaïlande
  • Chef de projet francophone joignable par e-mail, WhatsApp, téléphone
  • Forfait complet : traduction + notaire + MAE thaïlandais + Ambassade de France Bangkok
  • Expérience avec retraités, entrepreneurs, mariages franco-thaïs, adoptions, successions
  • Bureau au centre de Bangkok, envoi postal, dépôt en personne ou collecte sur place, livraison mondiale DHL/EMS

Cas d'usage

Demandes de visa

Traduction de relevés bancaires, casier judiciaire, actes d'état civil pour visa long séjour, retraite, mariage, affaires.

Ambassade de France Bangkok

Actes de naissance/mariage émis en Thaïlande — traduction et légalisation MAE + Ambassade de France. Acceptés par mairies, tribunaux et consulats français.

Études & Diplômes

Traduction de bulletins, diplômes, relevés de notes pour universités françaises ou thaïlandaises. Reconnaissance par France Éducation International.

Mariage franco-thaï

Certificat de célibat, acte de naissance, jugement de divorce — pour mariage à l'amphur thaïlandais et transcription à l'état civil français.

Immobilier

Traduction de passeport, acte de mariage, justificatifs de revenus pour achat d'appartement, ouverture de compte bancaire, transfert au Land Office.

Successions & Procurations

Testaments, procurations, actes de décès — traduction et certification pour règlement de succession en Thaïlande ou rapatriement en France.

Tarifs

Traduction certifiée standard : 800-1 500 THB/page (FR-TH/FR-EN). Certification notariale : +500-1 500 THB/document. Forfait complet (traduction + notaire + MAE + Ambassade) : 4 500-8 500 THB/document. Express 24h +50 %. Tous prix TTC, facture officielle.

Autorités acceptantes

Nos traductions sont acceptées par : Ministère thaïlandais des Affaires étrangères (MFA), Immigration, Land Office, amphurs, Ambassade et Consulats de France, mairies françaises, tribunaux d'instance, universités, ministères français.

Déroulement

  1. STEP 1
    Devis par WhatsApp/e-mail
    Envoyez une photo ou un scan de l'original. Le chef de projet francophone répond sous 1 heure avec un devis.
  2. STEP 2
    Confirmation de commande
    Paiement en ligne ou virement. Originaux par courrier, dépôt au bureau ou collecte sur place (Bangkok, sous 1 h).
  3. STEP 3
    Traduction par traducteur agréé
    Traducteur certifié MOE effectue traduction, contrôle qualité, mise en forme. Brouillon en 1-3 jours ouvrés.
  4. STEP 4
    Certification notariale
    Avocat notarial vérifie, signe, scelle et délivre une attestation à valeur légale. Reliure officielle.
  5. STEP 5
    MAE + Ambassade (optionnel)
    Nous prenons en charge la légalisation auprès du Ministère thaïlandais des Affaires étrangères et de l'Ambassade de France Bangkok. 3-5 jours ouvrés.
  6. STEP 6
    Expédition internationale
    DHL, EMS vers la France ou monde entier. Numéro de suivi fourni.

Questions fréquentes

Q1.L'Ambassade de France accepte-t-elle vos traductions ?

Oui. Nos traductions certifiées par avocats notariaux du Barreau de Thaïlande sont légalisées par le MAE thaïlandais et l'Ambassade de France à Bangkok, puis reconnues par les mairies et tribunaux français.

Q2.L'original est-il requis ?

Oui, la certification notariale exige l'original ou une copie certifiée conforme. Envoi postal, dépôt au bureau ou collecte sur place (Bangkok, sous 1 h) disponibles.

Q3.Traitement express possible ?

Oui. Standard 3 jours ouvrés, express 24 h, super-express le jour même. Supplément 50-100 %.

Q4.Durée de validité de la traduction ?

La traduction elle-même n'expire pas, mais la légalisation de l'Ambassade est en général valable 6 mois. Vérifiez les exigences de l'autorité destinataire.

Q5.Tout est-il possible à distance ?

Oui. Originaux par courrier + communication WhatsApp/e-mail. Tout le processus se déroule à distance, livraison finale par expédition internationale. Aucun déplacement en Thaïlande nécessaire.

Q6.Modes de paiement ?

Carte bancaire (Visa/Mastercard), PayPal, virement (THB/EUR/USD), espèces (au bureau).

Q7.Qualification des traducteurs ?

Traducteurs certifiés par le Ministère de l'Éducation thaïlandais. Avocats notariaux titulaires de la licence Notarial Services Attorney du Barreau de Thaïlande (Lawyers Council of Thailand).

Q8.Si l'autorité française demande une correction ?

Sous 30 jours après livraison : corrections de mise en forme gratuites. Modifications de contenu facturées au nombre de mots.

Demander un devis

Par WhatsApp ou formulaire — le chef de projet francophone répond sous 1 heure.

Devis gratuit

Legal basis: Loi thaïlandaise sur les avocats BE 2528 (1985), Règlement notarial du MAE BE 2539 (1996), Convention Apostille de La Haye (1961), Loi sur la protection des données personnelles BE 2562 (2019).