Work Permit & វីសា
បកប្រែលិខិតឆ្លងដែន ប្រវត្តិឧក្រិដ្ឋកម្ម សំបុត្រកំណើត សំបុត្រអាពាហ៍ពិពាហ៍ សម្រាប់ work permit, វីសារយៈពេលវែង, វីសារអាពាហ៍ពិពាហ៍។
NYC Legal & Notary — បទពិសោធន៍ជាង ១០ ឆ្នាំ ក្នុងការបកប្រែខ្មែរ-ថៃ-អង់គ្លេស។ អ្នកបកប្រែចុះបញ្ជី + ការបញ្ជាក់ដោយ Notary + ការទទួលស្គាល់ដោយស្ថានទូត ក្នុងសេវាតែមួយ។
បកប្រែលិខិតឆ្លងដែន ប្រវត្តិឧក្រិដ្ឋកម្ម សំបុត្រកំណើត សំបុត្រអាពាហ៍ពិពាហ៍ សម្រាប់ work permit, វីសារយៈពេលវែង, វីសារអាពាហ៍ពិពាហ៍។
សំបុត្រកំណើត/អាពាហ៍ពិពាហ៍ចេញនៅប្រទេសថៃ — បកប្រែនិងទទួលស្គាល់ដោយ MFA + ស្ថានទូតកម្ពុជា។ ប្រើបាននៅអាជ្ញាធរ មន្ទីរយុត្តិធម៌ និងតុលាការកម្ពុជា។
បកប្រែសញ្ញាបត្រ ពិន្ទុ កំណត់ត្រាសិក្សា សម្រាប់សាកលវិទ្យាល័យកម្ពុជា ឬ ថៃ។ ការទទួលស្គាល់ដោយក្រសួងអប់រំ យុវជន និងកីឡា។
លិខិតបញ្ជាក់ភាពនៅលីវ សំបុត្រកំណើត ការសម្រេចលែងលះ — ដើម្បីចុះបញ្ជីអាពាហ៍ពិពាហ៍នៅ amphur ថៃ និងការទទួលស្គាល់នៅកម្ពុជា។
បកប្រែលិខិតអនុញ្ញាតធុរកិច្ច លក្ខន្តិកៈក្រុមហ៊ុន សម្រាប់បង្កើតក្រុមហ៊ុននៅប្រទេសថៃ ស្នើ BOI បើកគណនីធនាគារ។
មតកសាសន៍ លិខិតប្រគល់សិទ្ធិ សំបុត្រមរណភាព — បកប្រែនិងបញ្ជាក់ដើម្បីដោះស្រាយមរតកនៅប្រទេសថៃ ឬ ផ្ទេរទ្រព្យសម្បត្តិមកកម្ពុជា។
បកប្រែបញ្ជាក់ស្តង់ដារ: 800-1,500 បាត/ទំព័រ (ខ្មែរ-ថៃ/ខ្មែរ-អង់គ្លេស)។ Notary: +500-1,500 បាត/ឯកសារ។ សេវាពេញលេញ (បកប្រែ + Notary + MFA + ស្ថានទូត): 4,500-8,500 បាត/ឯកសារ។ បន្ទាន់ ២៤ ម៉ោង +50%។ តម្លៃរួមបញ្ចូល VAT មានវិក្កយបត្រផ្លូវការ។
ការបកប្រែរបស់យើងត្រូវបានទទួលយកដោយ៖ ក្រសួងការបរទេសថៃ (MFA), អន្តោប្រវេសន៍, Land Office, amphur, ស្ថានទូតកម្ពុជានៅបាងកក, អាជ្ញាធរ មន្ទីរយុត្តិធម៌ និងតុលាការនៅកម្ពុជា។
បាទ/ចាស។ ការបកប្រែបានបញ្ជាក់ដោយមេធាវី Notary នៃក្រុមមេធាវីប្រទេសថៃ បន្ទាប់ពីការទទួលស្គាល់តាមរយៈ MFA ថៃ និងស្ថានទូតកម្ពុជានៅបាងកក នឹងត្រូវបានទទួលស្គាល់នៅអាជ្ញាធរ និងតុលាការកម្ពុជា។
ត្រូវការ។ Notary តម្រូវឱ្យមានឯកសារដើម ឬ ច្បាប់ចម្លងបញ្ជាក់។ មានសេវាផ្ញើតាមប្រៃសណីយ៍ យកមកការិយាល័យ ឬ មកយកដល់កន្លែង (បាងកក, ក្នុង ១ ម៉ោង)។
មាន។ ស្តង់ដារ ៣ ថ្ងៃ, បន្ទាន់ ២៤ ម៉ោង, super-express ថ្ងៃតែមួយ។ កម្រៃបន្ថែម 50-100%។
ការបកប្រែខ្លួនវាមិនផុតកំណត់ទេ ប៉ុន្តែការទទួលស្គាល់ដោយស្ថានទូតជាធម្មតាមានសុពលភាព ៦ ខែ។ សូមពិនិត្យតម្រូវការរបស់អាជ្ញាធរទទួល។
បាន។ ឯកសារដើមតាមប្រៃសណីយ៍ + ទំនាក់ទំនងតាម Telegram/WhatsApp។ ដំណើរការទាំងអស់ពីចម្ងាយ ការដឹកជញ្ជូនចុងក្រោយជាអន្តរជាតិ។ មិនចាំបាច់ធ្វើដំណើរទៅប្រទេសថៃទេ។
កាតឥណទាន (Visa/Mastercard), PayPal, ផ្ទេរធនាគារ (THB/USD), សាច់ប្រាក់ (នៅការិយាល័យ)។
អ្នកបកប្រែបានទទួលស្គាល់ដោយក្រសួងអប់រំថៃ។ មេធាវី Notary មានអាជ្ញាប័ណ្ណ Notarial Services Attorney នៃក្រុមមេធាវីប្រទេសថៃ (Lawyers Council of Thailand)។
ក្នុង ៣០ ថ្ងៃក្រោយការប្រគល់៖ ការកែតម្រូវទម្រង់ឥតគិតថ្លៃ។ ការកែតម្រូវខ្លឹមសារគិតតាមចំនួនពាក្យ។
តាមរយៈ Telegram/WhatsApp ឬ ទម្រង់ — អ្នកគ្រប់គ្រងគម្រោងភាសាខ្មែរនឹងឆ្លើយក្នុង ១ ម៉ោង។
តម្លៃឥតគិតថ្លៃLegal basis: ច្បាប់មេធាវីថៃ BE 2528 (1985), បទប្បញ្ញត្តិ Notary MFA BE 2539 (1996), អនុសញ្ញា Hague Apostille (1961), ច្បាប់ការពារទិន្នន័យផ្ទាល់ខ្លួន BE 2562 (2019)។